诗人: | 揭傒斯 |
简介: | 揭傒斯(1274~1344)元代著名文学家、书法家、史学家。字曼硕,号贞文,龙兴富州(今江西丰城杜市镇大屋场)人。家贫力学,大德年间出游湘汉。延佑初年由布衣荐授翰林国史院编修官,迁应奉翰林文字,前后三入翰林,官奎章阁授经郎、迁翰林待制,拜集贤学士,翰林侍讲学士阶中奉大夫,封豫章郡公,修辽、金、宋三史,为总裁官。《辽史》成,得寒疾卒于史馆,谥文安,著有《文安集》,为文简洁严整,为诗清婉丽密。善楷书、行、草,朝廷典册,多出其手。与虞集、杨载、范梈同为“元诗四大家”之一,又与虞集、柳贯、黄溍并称“儒林四杰。” |
朝代: | 元 |
生平幼年家境贫苦。其父揭来成是宋朝的一个“拔贡”,母亲黄氏。5岁从父就读,刻苦用功,昼夜不懈,十二三岁博览经史百家,至十五六岁时已是文采出众,尤其擅长词、书法。年纪差不多的人,均敬佩他,拜他为师。 揭傒斯青年时期,远游湖南、湖北,讲学谋生,直至39岁。一些名公显宦很器重他,湖南宣慰使赵琪素把揭看作“知人”,说他将来必为“翰苑名流”。湖南宪使、湖北宪使也非常赏识他。程钜夫称揭傒斯为“奇才”,把自己的堂妹许配给他为妻。 元皇庆元年(1312年),程钜夫(字文海)在朝做官,其公馆设在宫廷门前。揭傒斯常居馆内少出,执主宾之礼十分谨慎,很少有人知道他是程钜夫的肺腑亲戚。那时元代开国遗老尚在,听说程公有佳客,都想见识见识。程钜夫只得引见。他们从交谈中发现,揭傒斯论文时意象飞动,气势豪放,论政时骋议驰辩,理正辞严。大家认为揭傒斯才华横溢,是国家栋梁之材,纷纷向朝廷推荐。知中书,看了揭傒斯写的《功臣列传》,赞叹不已,“这才是修史书的名手笔啊!别人修史不过是誊抄其它版本的史书而已!”。程钜夫的莫逆之交,深受元廷敬畏的集贤大学士王约(字彦博)力荐说:“与傒斯谈治道,大起人意,授之以政,当无施不可。” 元延祐元年(1314年),揭傒斯由布衣授为翰林国史院编修。三年(1316年),升应奉翰林文字同知制诰。四年(1317年),迁升为国子助教。六年(1319年),朝廷提升揭傒斯为“奎章阁”供奉学士。不久,又提升为侍讲学士,主修国史,管理经筵事务,为皇帝拟写制表。当时提升不能超过两级,可是揭傒斯却连进四级,直至二品“中奉大夫”,实为罕见之事。 元天历二年(1329年),图帖睦耳在“奎章阁”内聚集功臣于弟和皇亲国戚子孙就学,要揭傒斯担任授经郎。“奎章阁”设在兴圣殿西,揭傒斯每日早起,步行最先到达,从学的公于王孙共同商议;集资为老师买一匹好马。揭傒斯听说后,自己随即购置一匹马,反复让人看,然后又把马卖了,以此举表示自己不愿牵累别人。在揭傒斯门下求学而入朝做官的人,后来大都成为国家的重臣。他们之中很少有求人声援的,都不贪图功名利禄。揭傒斯任投经郎时,图帖睦耳经常来到阁中咨访,与揭傒斯交谈,每次都对答如流。至顺元年(1331年)预修《皇朝经世大典》皇帝看到揭傒斯写的《秋官宪典》,惊讶地说:“这不是唐律吗?”又看到《太平政要》四十九章,更是爱不释手,把它放在床头,经常阅看。并把《太平政要顺》发给文武百官观赏,说:“这是我们的揭傒斯所写的,你们都得好好看看!”皇帝不直呼傒斯其名,而以“曼硕”唤之,以示亲重。 元至正三年(1343年),揭傒斯以70岁高龄辞职回家。走到中途,皇帝派人追上,请揭傒斯回京写《明宗神御殿碑文》。写完后,他又要求回家。丞相问揭傒斯:“方今政治何先?”揭答:“养人。”丞相再问:“养人为何在先呢?”再答:“人才,当他的名望还没有显露时,休养在朝廷,使他全面了解国家政务,一旦用他的时候,他就会自觉地施展本领啊!这样就不会出现因缺乏人才而误大事的后患啊!”丞相钦佩,奉旨留下他编修辽、金,宋三史,任总裁官。丞相问揭傒斯,“修史以何为本?”答:“用人为本。有学问能写文章而不懂历史的人不能用,有学问能写文章且懂历史但缺乏道德的人也不能用,用人的根本应当把‘德’放在第一位。”并经常与同事说,“要想知道写史的方法,首先必须明白历史的意义。古人写史,虽小善必录,虽小恶必记。不然的话,何以规劝人们弃恶扬善?”故此,他自己毅然执笔撰稿,孜孜不倦。凡朝政之得失,人事之功过,均以是非衡量,不隐恶,不溢美。对根据不足的事物,必反复考证才写上,力求准确无误。至正四年(1344年)七月四日(8月12日),《辽史》修成,呈送皇帝,得到奖赏,并勉励他早日完成金、宋二史。揭傒斯深知皇帝对自己的信任,唯恐力不从心,难以完成。他吃住都在修史馆中,每天天刚亮便起床,至深夜不歇,废寝忘食。那年盛夏,揭身染伤寒,仍伏案修撰。七月戊戌(十一)日(8月19日)以身殉职。朝中官员得悉揭傒斯去世的噩耗,都赶到史馆哭悼。第二天(8月20日),中书出公钞2500缗,率先为他办理丧事。枢密院、御史台、六部等,也送了赙金。这时,有外国使节来到京城,燕劳史局以揭公故,改日设宴接待。皇帝为他嗟悼,赐楮币万缗治丧事,并派官兵以驿舟送揭傒斯灵柩到故乡安葬。揭傒斯死后葬于富州富城乡富陂之原(秀市乡水洲村对面山坡上)。追封为豫章郡公,谥号文安。《元史》卷一百八十一有传。 揭傒斯有两子一女,长于揭被,次子揭广阳,女揭杨湘。 |
|
轶事在外为官,念念不忘故乡。丰城本不产金,官府听信奸民商琼迷惑之言,招募300户人家淘金,以商琼为总领。丰城人只好散往外地采金献给朝廷,每年上交自4两增至49两。商琼死后,300户淘金人幸存不多,生存者也贫困不堪。上司责成丰城当局交不出黄金就用劳役来抵偿,丰城许多人因此流离失所,家破人亡。揭傒斯从堂孙处获悉此事,向朝廷详述实情,获准徼免,县人感其恩德。 揭傒斯性格耿直,好善嫉恶,表里如一。听到某郡县有廉洁奉公、爱护百姓的官吏,讲话、写文章时,必定旁引曲喻,称道廉吏的行为,宣扬廉吏的品德。听到某官吏贪赃害民,则必定在议论时批评这个官吏,并规劝他。有一次,一个郡侯以权势要部下百姓送礼做寿,并请揭傒斯撰文记他的德政。揭傒斯痛斥说:“你的所作所为怎么样?我能违背民意违背自己的心愿为你粉饰、阿谀奉承?”此人几经贿赂都以失败而告终。而遇到善良的人求助,揭傒斯总是热情地帮助他们。有一个客人为求他写文章,送给他酬金,揭傒斯写好了文辞,对客人说:“钱你拿回去自己用吧,你的心意我已收下了。” 揭傒斯从青年时代起就忧国忧民,写了不少反映社会现实的篇。《临川女》一诗描写一个世代为人佣耕的贫农盲女,由于父死家贫,母兄无力养她,忍痛要将她赶出门外的悲惨情景:我本朱氏女,住在临川城。五岁父乃死,天复令我盲。母兄日困穷,何以资我身?一朝闻密盲,与盲出东门。不见所向途,但闻风雨声。我母为之泣,我邻为之叹。我母本慈爱,我兄亦艰勤。所驱病与贫,遂使移中情。《杨柳青谣》中写道:“连年水旱更无蚕,丁力夫徭百不堪。惟有河边守坟墓,数株高树晓相参。” 揭傒斯步入仕途之后,写了大量颂圣、应制、赠誉之作,条理清晰,体制严整,阐述明达。《上李秦公书》说:“夫士志为上,时次之,位次之。农不以水旱怠其耕,商不以寒暑辍其负贩,故能致千金之产,登百谷于场,况士之志于道者乎!不逢于今,必显于后。有其时,有其位,道行于天下,天也。无其时,无其位,道不行于天下,亦天也。故士之所患者,志不立,道不明,不敢计其时与位也。……学富而得广,志勤而行实。不以摧困折辱而易其节,不以富贵显荣而改其度。天下之士,莫不厉其志、修其道,以待时之用已。”《与尚书右丞书》中说:“千尺之松,不蔽其根者,独立无辅也。森木之林,鸟兽群聚者,众材咸济也。是故自用无明,专欲无成,得众者昌,寡助者亡,此贤愚同知,古今一轨也。悬千金之赏,不患无徙木之人,市千里之骨,何忧无绝足之马?果能推诚折节,激昂鼓舞,则士必乐为用。士乐为用,何功不成?忠以出之,信以行之,忠信之人,天必佑之。” |
|
成就文学 书法 |
|
作品(82) |
《送詹尊师归庐山》 作者: 揭傒斯 《曹将军下槽马图》 作者: 揭傒斯 《新安许氏兰秀轩》 作者: 揭傒斯 《题百丈辉长老所藏李仲宾之孙岁寒图》 作者: 揭傒斯 《去妇词》 作者: 揭傒斯 《居庸行》 作者: 揭傒斯 《题明皇出游图应制》 作者: 揭傒斯 《题鼯鼠食瓜图》 作者: 揭傒斯 《孔林图诗》 作者: 揭傒斯 《我我亭诗》 作者: 揭傒斯 《过何得之先生故居三首 其一》 作者: 揭傒斯 《过何得之先生故居三首 其二》 作者: 揭傒斯 《过何得之先生故居三首 其三》 作者: 揭傒斯 《山水卷》 作者: 揭傒斯 《黄鹤山听雨得清字》 作者: 揭傒斯 《湖南宪使卢学士移病归颍舟次武昌辱问不肖姓名奉寄》 作者: 揭傒斯 《题邢先辈西壁山水图》 作者: 揭傒斯 《送玄上人》 作者: 揭傒斯 《梦两雏》 作者: 揭傒斯 《题陈所翁双龙图》 作者: 揭傒斯 《得程翰林扬州消息》 作者: 揭傒斯 《初至京师和答友人病中见示》 作者: 揭傒斯 《送姜尚忠得官后携新妾归息》 作者: 揭傒斯 《廖氏皆春堂》 作者: 揭傒斯 《秋兴亭得南字》 作者: 揭傒斯 《过江州》 作者: 揭傒斯 《游禅林寺喜得昌上人》 作者: 揭傒斯 《黄尊师高轩观鹅因留宿》 作者: 揭傒斯 《衡山县晓渡》 作者: 揭傒斯 《饮张氏别墅》 作者: 揭傒斯 《山水卷》 作者: 揭傒斯 《重饯李九时毅赋得南楼月》 作者: 揭傒斯 《寄题冯掾东皋园亭》 作者: 揭傒斯 《以事暂如武昌发临川》 作者: 揭傒斯 《南康夜泊闻庐阜钟声》 作者: 揭傒斯 《山庄晚立有怀舍侄沆督穫临川》 作者: 揭傒斯 《泊安庆时再北游》 作者: 揭傒斯 《史馆独坐》 作者: 揭傒斯 《山水图》 作者: 揭傒斯 《送谭仲章归长沙》 作者: 揭傒斯 《桃花鹦鹉》 作者: 揭傒斯 《送乡人祐上人从师归当阳》 作者: 揭傒斯 《题俞氏看雨轩》 作者: 揭傒斯 《大饥行》 作者: 揭傒斯 《渊明归兴图》 作者: 揭傒斯 《大信晚泊呈舟中诸公》 作者: 揭傒斯 《送雷山人游山》 作者: 揭傒斯 《砚山诗》 作者: 揭傒斯 《李宫人琵琶引》 作者: 揭傒斯 《石鼓》 作者: 揭傒斯 《忆昨四首 其一》 作者: 揭傒斯 《和张太一秋兴二首 其二》 作者: 揭傒斯 《送道士薛玄卿归江东》 作者: 揭傒斯 《小孤山晓发和蔡思敬韵》 作者: 揭傒斯 《云锦溪棹歌五首 其二》 作者: 揭傒斯 《女儿浦歌二首 其一》 作者: 揭傒斯 《庐山连尊师求真阳诗久诺而未作也一夕梦中得之因书以赠》 作者: 揭傒斯 《渔父》 作者: 揭傒斯 《京城閒居杂言四首 其二》 作者: 揭傒斯 《游麻姑山五首 其四 三峡桥》 作者: 揭傒斯 《别武昌》 作者: 揭傒斯 《何郎失镜词》 作者: 揭傒斯 《寄题张齐公庙》 作者: 揭傒斯 《不寐呈何太虚》 作者: 揭傒斯 《和欧阳南阳月夜思》 作者: 揭傒斯 《李将军歌一首送李天民赴邵武军口巡检》 作者: 揭傒斯 《题姑苏陆友仁所藏卫青印》 作者: 揭傒斯 《寄题武宽则湖山堂》 作者: 揭傒斯 《送王留守宣慰荆湖》 作者: 揭傒斯 《女儿浦歌二首 其二》 作者: 揭傒斯 《云锦溪棹歌五首 其五》 作者: 揭傒斯 《高邮城》 作者: 揭傒斯 《自盱之临川早发》 作者: 揭傒斯 《庐山》 作者: 揭傒斯 《题信上人春兰秋蕙二首 其二》 作者: 揭傒斯 《夏五月武昌舟中触目》 作者: 揭傒斯 《杨柳青谣》 作者: 揭傒斯 《归舟》 作者: 揭傒斯 《秋雁》 作者: 揭傒斯 《梦武昌》 作者: 揭傒斯 《画鸭》 作者: 揭傒斯 《寒夜作》 作者: 揭傒斯 |
释意: |
揭 :揭
标志
峨嵋为泉阳之揭。--郭璞《江赋》
揭
高亢
揭揭
修长的样子。
疾驰的样子。如车马揭揭
揭jiē
⒈举,高举~旗。~竿而起(泛指人民起义)。
⒉掀开,掀起~开。~纱布。~锅盖子。
⒊使隐匿的事物显露~露丑行。~发腐败。~穿阴谋。
⒋公开,公布~示。~晓。
⒌同榟。
揭qì 1.提起衣服。 2.通"愒"。休息。 傒 :傒 等待。同徯 傒,待也。--《说文》 傒也出,翕也入。--汉·扬雄《太玄·玄冲》 引申为盼望。如傒望(希望;期待) 见傒落” 傒 小径。同蹊” 寇所从来,若昵道傒近。--《墨子·备城门》 古代对江右(今江西省)人的称谓 奴仆 傒xī 傒xì 1.拘系。 2.归依;归顺。 斯 :斯 (会意。从斤,其声。其所以盛木柿。斤,斧子。本义劈;砍) 同本义 斯,析也。--《说文》 墓门有棘,斧以斯之。--《诗·陈风·墓门》 有斯明享。--《书·酒诰》。郑注析也。” 厮(斯)舆之卒。--《汉书·严助传》。注析薪者也。” 扯裂 斯,裂也。--《广雅》。王念孙疏证今俗语犹呼手裂为斯。” 分开 斯而析之,精至于无伦,大至于不可围。--《庄子》 距离;离开 华胥氏之国…不知斯齐国几千万里。--《列子·黄帝》 斯 斯”假借为此”,这,这个 斯,此也。 斯sī ⒈指示代词。此,这个,这里~人。~时。如~。至于~。 ⒉连词。就,乃,那么天下之道,理安,~得人者也。 ⒊文言助词。同"兮"哀我人~。 ⒋ |