小区吧首页 查诗词 L 鲁人徙越

鲁人徙越

更新时间:2024-05-20 12:01:22


诗人: 韩非
标题: 鲁人徙越
内容: 鲁人身善织屦,妻善织缟,而欲徙于越。或谓之曰:“子必穷矣!”鲁人曰:“何也?”曰:“屦为履之也,而越人跣行;缟为冠之也,而越人被发。以子之所长,游于不用之国,欲使无穷,其可得乎?”鲁人对曰:“夫不用之国,可引而用之,其用益广,奈何穷也?”——先秦·韩非《鲁人徙越》
翻译:

  鲁人身善织屦,妻善织缟,而欲徙于越。或谓之曰:“子必穷矣!”鲁人曰:“何也?”曰:“屦为履之也,而越人跣行;缟为冠之也,而越人被发。以子之所长,游于不用之国,欲使无穷,其可得乎?”鲁人对曰:“夫不用之国,可引而用之,其用益广,奈何穷也?”
  鲁国有个人自身善于织麻鞋,他的妻子擅长编织白绢,他们想搬到越国去。有人对他说:“你搬到越国去必定遇到困境。”鲁国人问:“为什么?”这个人回答说:“鞋是(人们)用来穿它(来走路的),但是越国人赤脚走路;白绢(做成帽子)是(人们)用来戴它,但是越国人都披散着头发。凭借你们的专长,跑到用不着你的国家里去,要想不穷困,怎么能办得到呢?”鲁国人就反问他说:“到了不用我们专长的地方,我们可以引导他们穿鞋戴帽,随着用途的不断推广,我们怎么会遭遇困境呢?”
注释:

  鲁人身善织屦(jù)¹,妻善织缟(gǎo)²,而³(xǐ)越。或之曰:“子¹⁰¹¹矣!”鲁人曰:“何¹²也?”曰:“屦为¹³¹⁴之也,而¹⁵越人跣(xiǎn)¹⁶;缟为¹⁷¹⁸之也,而越人被¹⁹发。以²⁰²¹²²所长²³,游²⁴²⁵不用之²⁶国,欲²⁷使²⁸²⁹³⁰,其³¹³²³³³⁴?”鲁人对³⁵曰:“夫³⁶不用之国,可³⁷³⁸³⁹⁴⁰之,其用益⁴¹广,奈何⁴²穷也?”
  ¹鲁人身善织屦:鲁国有个人自身善于织麻鞋。鲁:春秋时鲁国,在今山东南部。身:自己,本人。善:善于。屦:古代的一种鞋子,用麻、葛等制成。²缟:白绢(一种白色丝织品),周人用缟做帽子。³而:承接。⁴欲:想要。⁵徙:迁徙。⁶于:到(介词)(表示方向)。⁷或:有人。⁸谓:告诉。⁹子:你 。¹⁰必:一定。¹¹穷:困境,没有出路。文言文中,不得志,没有出路叫“穷";缺乏衣物钱财一般叫“贫”。¹²何:为什么。¹³为:是。¹⁴履:鞋,这里用作动词,指穿鞋。¹⁵而:转折。¹⁶跣行:赤脚走路,跣:赤脚。¹⁷为:是。¹⁸冠:帽子。¹⁹被:同“披”,原义覆盖,文中意译为披头散发 。²⁰以:凭借,依靠,用 。²¹子:你,您。²²之:的。²³长:擅长(此处是“所”字结构,后接动词,构成名词性结构)(擅长的技能技能)。²⁴游:游历 。²⁵于:到。(介词)(表示方向)²⁶之:的。²⁷欲:想要。²⁸使:让。²⁹无:不 。³⁰穷:贫困。³¹其:怎么。³²可:可以。³³得:得到,成功。³⁴乎:语气词,吗。³⁵对:回答。³⁶夫:语气词。³⁷可:可以。³⁸引:引导。³⁹而:承接。⁴⁰用:使用。⁴¹益:更加。⁴²奈何:为什么。
赏析:

  鲁人身善织屦,妻善织缟,而欲徙于越。或谓之曰:“子必穷矣!”鲁人曰:“何也?”曰:“屦为履之也,而越人跣行;缟为冠之也,而越人被发。以子之所长,游于不用之国,欲使无穷,其可得乎?”鲁人对曰:“夫不用之国,可引而用之,其用益广,奈何穷也?”

①有一种特长没错,但应该用在需要它的地方;如果你要去的地方不需要这种专长,那么你的技能就毫无作用。但这故事中的鲁人具备了“开发市场”的思想,就可以将技术转化为生产力,最终变为财富。

②简单的说,有专长,但如果没有用在需要它的地方,那便毫无作用。但是换种角度,我们也可以自己开创一个市场来发挥我们的特长。

③要做好一件事情必须深入调查研究,分析客观实际,要根据需要来确定行动,使自己的专长符合客观实际的需要。

④凡做一事,都要从客观实际出发,不能随心所欲,莽撞从事;制定行动计划,必须先做调查研究,万不可凭主观臆断;做生意要有经营头脑,了解顾客的需要,三思而行事;这样从能把握时机,立于不败之地。

译文及注释

译文
  鲁国有个人自身善于织麻鞋,他的妻子擅长编织白绢,他们想搬到越国去。有人对他说:“你搬到越国去必定遇到困境。”鲁国人问:“为什么?”这个人回答说:“鞋是(人们)用来穿它(来走路的),但是越国人赤脚走路;白绢(做成帽子)是(人们)用来戴它,但是越国人都披散着头发。凭借你们的专长,跑到用不着你的国家里去,要想不穷困,怎么能办得到呢?”鲁国人就反问他说:“到了不用我们专长的地方,我们可以引导他们穿鞋戴帽,随着用途的不断推广,我们怎么会遭遇困境呢?”

注释
鲁人身善织屦:鲁国有个人自身善于织麻鞋。
鲁:春秋时鲁国,在今山东南部。
身:自己,本人。
屦:古代的一种鞋子,用麻、葛等制成。
善:善于。
缟(gǎo):白绢(一种白色丝织品),周人用缟做帽子。
而:承接。
欲:想要。
徙:迁徙。
于:到(介词)(表示方向)。
或:有人。
谓:告诉。
子:你 。
必:一定。
何:为什么。
为:是。
穷:困境,没有出路。文言文中,不得志,没有出路叫“穷";缺乏衣物钱财一般叫“贫”
履:鞋,这里用作动词,指穿鞋。
而:转折。
跣行:赤脚走路,跣:赤脚。
为:是。
冠:帽子。
被:同“披”,原义覆盖,文中意译为披头散发 。
以:凭借,依靠,用 。
子:你,您。
之:的。
长:擅长(此处是“所”字结构,后接动词,构成名词性结构)(擅长的技能技能)
游:游历 。
于:到。(介词)(表示方向)
之:的。
欲:想要。
使:让。
无:不 。
穷:贫困。
其:怎么。
可:可以。
得:得到,成功。
乎:语气词,吗。
对:回答。
夫:语气词。
可:可以。
引:引导。
而:承接。
用:使用。
益:更加。
奈何:为什么。

道理

①有一种特长没错,但应该用在需要它的地方;如果你要去的地方不需要这种专长,那么你的技能就毫无作用。但这故事中的鲁人具备了“开发市场”的思想,就可以将技术转化为生产力,最终变为财富。

②简单的说,有专长,但如果没有用在需要它的地方,那便毫无作用。但是换种角度,我们也可以自己开创一个市场来发挥我们的特长。

③要做好一件事情必须深入调查研究,分析客观实际,要根据需要来确定行动,使自己的专长符合客观实际的需要。

④凡做一事,都要从客观实际出发,不能随心所欲,莽撞从事;制定行动计划,必须先做调查研究,万不可凭主观臆断;做生意要有经营头脑,了解顾客的需要,三思而行事;这样从能把握时机,立于不败之地。

释意: :鲁 (会意。甲骨文从鱼,从口,口”象器形。整个字形象鱼在器皿之中。本义鱼味美,嘉) 同本义 (古鲁字)从曰,不从白,彝器每言鲁休”,纯鲁”,阮氏元云鲁本义盖为嘉,从鲁入口,嘉美也。”--林义光《文源》 迟钝,愚钝 参也鲁。--《论语》 鲁人以为敏。--《左传》 容居,鲁人也。--《礼记·檀弓》 又如鲁拙(笨拙);鲁人(鲁钝的人,愚钝的人) 莽撞,粗野 鲁 中国春秋时国名 鲁lǔ ⒈笨,愚钝~钝。 ⒉冒失,莽撞,粗野~莽(也作"卤莽")。粗~。 ⒊周代诸侯国名,在今山东省南部一带。 ⒋山东省的简称。 鲁lǚ 1.陈述。 2.旅行。参见"鲁飔"。

:人 (象形。甲骨文字形,象侧面站立的人形。人”是汉字部首之一。本义能制造工具改造自然并使用语言的高等动物) 同本义 人,天地之性最贵者也。此籀文象臂胫之形。--《说文》 故人者,天地之德,阴阳之交,鬼神之会,五行之秀气也。故人者,天地之心也,五行之端也,食味,别声,被色,而生者也。--《礼记·礼运》 有七尺之骸、手足之异,戴发含齿,倚而食者,谓之人。--《列子·黄帝》 人未有不乐为治平之民者也。--清·洪亮吉《治平篇》 又如人王(人中之王);人满(人多);人寰(人世);人欲(人的嗜欲);人 人rén ⒈能制造工具且能使用工具从事劳动的动物~类。 ⒉指每一个人~手一册。~自为战。 ⒊指别人,他人助~为乐。专门利~。 ⒋指人的品质、表现那个~挺好。 ⒌指人格或面子真丢~。 ⒍指人的身体~不舒服。 ⒎ ⒏ ⒐ ⒑ ⒒ ①关于人员的录用、培养、管理、调配、奖惩等工作~事工作。 ②人的离合、境遇、存亡等~事变化。 ③人情事理不懂~事。 ④人的意识不省~事。 ⑤人力所能做的事聊尽~事。 ⒓ ⒔ ⒕ ①人的道德品质~格高尚。 ②人的权利和义务尊重~格。 ⒖

:身〈名〉 (象形。象人之形。本义身躯的总称) 同本义 身,躬也。象人之形。--《说文》。按,身的本义是人的躯干。 必有寝礼,长一身有半。--《论语·乡党》 人自项以下,踵以上,总谓之身。颈以下,股以上,亦谓之身。--王述之《经义述闻》 人百其身。--《诗·秦风·黄鸟》 身也者,亲之枝也。--《礼记·哀公问》 身也者,父母之遗体也。--《礼记·祭义》 饿其体肤,空乏其身。--《孟子·告子下》 身首离兮心不惩。--《楚辞·九歌·国殇》 粉骨碎身浑不怕,要留青白在人间。--明·于谦《石灰吟》 项伯亦拔剑起舞,常以 身shēn ⒈人或动物的躯体~体。~躯。人~子。半~像。〈引〉物的主体部分车~。床~。树~∮~。 ⒉自己,亲自自~。亲~。以~作则。~体力行。~教重于言教。 ⒊生命舍~救人。以~殉职。 ⒋指人的地位~份。~败名裂。 ⒌怀孕~孕。她有了~子。 ⒍套(指衣服)他穿了一~新衣裳。 ⒎ ⒏ ⒐ ①人在社会上或法律上的地位学生~分。公证人~分。 ②物品的质量这种面粉的~分挺好呀! 身yuān 1.见"身毒"。

:善〈形〉 (会意,从言,从羊。言是讲话。羊是吉祥的象征。本义吉祥) 同本义 善,吉也。--《说文》 来者以善日邪时,孰与邪日善时?--《汉书·翼奉传》 又如善时(吉时);善祥(吉祥;吉兆);善征(吉兆);善日(吉日) 好;美好 母氏圣善。--《诗·邶风·凯风》 善,德之建也。--《国语·晋语》 善人国之主也。--《左传·襄公三十年》 所以善代者乃万故。--《吕氏春秋·长攻》。注善好也。” 择其善者而从之,其不善者而改之。--《论语·述而》 岂人主之子孙则敢不善哉?--《战国策·赵策》 又如善风(良好的风气 善shàn ⒈好,好的,良好的,跟"恶"相对~事。~举。~意。劝~。行~。~策。面~(又指面熟)。与人为~。尽~尽美。 ⒉友好,和好友~。亲~。 ⒊做好,办好~始~终(从开始到结局都很好)。 ⒋长于,擅长~于。能攻~守。~颂~祷。 ⒌多,爱,容易~感。~变。~疑。 ⒍好好地~自为之。子(您)~视之。 ⒎

:织 (形声。从糸,埴声。从糸”,与丝织品有关。本义织布,制作布帛的总称) 同本义 织,作布帛之总名也。--《说文》 治丝曰织。织,绘也。--《尔雅》 厥篚织贝。--《书·禹贡》。传细紵。” 士不衣织。--《礼记·玉藻》。注染丝织之。” 文织良货贿之物。--《周礼·玉府》。注文织画及绣锦。” 妇人不织。--《韩非子·五蠹》 木兰当户织。--《乐府诗集·木兰诗》 一女不织。--汉·贾谊《论积贮疏》 织纺井臼。--清·周容《芋老人传》 又如织纸(纺织缝紝);织紝(泛指织布。织是织布帛,紝是用以 织(織)zhī用丝、麻、棉纱、毛线等编成绸、布、衣物等~布。~毛毯。编~凉席。 织zhì 1.用染丝织成的丝织品。 2.通"帜"。旗帜;标志。

:屦 (形声。从履(鞋子)省,娄声。本义用麻、葛等制成的单底鞋) 同本义◇泛指鞋 屦,履也。--《说文》。段注今时所谓履者,自汉以前皆名屦。” 掌王及后之服屦。--《周礼·屦人》 共其资粮屝屦。--《左传·僖公四年》。疏丝作之曰履,麻作之曰屝,粗者谓之屦。” 纠纠葛屦,可以履霜。--《诗·魏风·葛屦》 又如屦贱踊贵(因受刖刑而断足的人多,鞋没有了,售价低贱;然而购踊(假脚)的人多,踊价一时暴涨);屦人(周礼官名。天官之属,掌管王与后的衣服鞋屦);屦及剑及(比喻行动坚 决迅速,急起直追);屦缕(织屦缉马) 屦(屨)jù ⒈〈古〉用麻、葛等制成的一种鞋麻~。葛~。 ⒉〈古〉践踏。

:妻〈名〉 (会意。小篆字形从女,从屮,从又。屮”象家具形,又是手∠起来象女子手拿家具从事劳动的形象。本义男子的正式配偶) 同本义 妻,妇与夫齐者也。--《说文》 庶人曰妻。--《礼记·曲礼》 又 天子有妻、有妾。 聘则为妻,奔则为妾。--《礼记·内则》 妻也者,亲之主也。--《礼记·哀公问》 妻者,夫之合也。--《春秋繁露》 夫妻反目。--《易·小畜》 令妻寿母。--《诗·鲁颂·閟宫》 又如妻妾(嫡妻与侧室);妻房(妻室,妻子);妻儿(妻和儿女;妻);妻姊妹婚(再与亡妻之姊、妹缔结婚姻);妻谒(透过得宠的女子去 妻qī男子的配偶。跟"夫"相对~子。恩爱夫~。 妻qì〈古〉指以女嫁人。

:善〈形〉 (会意,从言,从羊。言是讲话。羊是吉祥的象征。本义吉祥) 同本义 善,吉也。--《说文》 来者以善日邪时,孰与邪日善时?--《汉书·翼奉传》 又如善时(吉时);善祥(吉祥;吉兆);善征(吉兆);善日(吉日) 好;美好 母氏圣善。--《诗·邶风·凯风》 善,德之建也。--《国语·晋语》 善人国之主也。--《左传·襄公三十年》 所以善代者乃万故。--《吕氏春秋·长攻》。注善好也。” 择其善者而从之,其不善者而改之。--《论语·述而》 岂人主之子孙则敢不善哉?--《战国策·赵策》 又如善风(良好的风气 善shàn ⒈好,好的,良好的,跟"恶"相对~事。~举。~意。劝~。行~。~策。面~(又指面熟)。与人为~。尽~尽美。 ⒉友好,和好友~。亲~。 ⒊做好,办好~始~终(从开始到结局都很好)。 ⒋长于,擅长~于。能攻~守。~颂~祷。 ⒌多,爱,容易~感。~变。~疑。 ⒍好好地~自为之。子(您)~视之。 ⒎

:织 (形声。从糸,埴声。从糸”,与丝织品有关。本义织布,制作布帛的总称) 同本义 织,作布帛之总名也。--《说文》 治丝曰织。织,绘也。--《尔雅》 厥篚织贝。--《书·禹贡》。传细紵。” 士不衣织。--《礼记·玉藻》。注染丝织之。” 文织良货贿之物。--《周礼·玉府》。注文织画及绣锦。” 妇人不织。--《韩非子·五蠹》 木兰当户织。--《乐府诗集·木兰诗》 一女不织。--汉·贾谊《论积贮疏》 织纺井臼。--清·周容《芋老人传》 又如织纸(纺织缝紝);织紝(泛指织布。织是织布帛,紝是用以 织(織)zhī用丝、麻、棉纱、毛线等编成绸、布、衣物等~布。~毛毯。编~凉席。 织zhì 1.用染丝织成的丝织品。 2.通"帜"。旗帜;标志。