小区吧首页 查名句 * 鲙刀聂聂飞琼霜

"鲙刀聂聂飞琼霜"的意思及出处来源翻译赏析

更新时间:2024-05-18 00:52:52


简介: “鲙刀聂聂飞琼霜”出自元代杨维桢的《将进酒》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kuài dāo niè niè fēi qióng shuāng,诗句平仄:仄平仄仄平平平。
出处: 《将进酒》
内容:
将进酒,舞赵妇。
歌吴娘。
糟床嘈嘈落红雨,鲙刀聂聂飞琼霜
金头鸡,银尾羊,主人举案劝客尝。
孟公君卿坐满堂,高谈大辩洪钟撞。
金千重,玉千扛,不得收拾归黄汤,劝君秉烛饮此觞。
君不见东家牙筹未脱手,夜半妻啼不起床,悔不日饮十千场。
朝代: 元代
分类: 将进酒
诗人: 杨维桢
诗人介绍: 杨维桢(1296—1370)元末明初著名诗人、文学家、书画家和戏曲家。字廉夫,号铁崖、铁笛道人,又号铁心道人、铁冠道人、铁龙道人、梅花道人等,晚年自号老铁、抱遗老人、东维子,会稽(浙江诸暨)枫桥全堂人。与陆居仁、钱惟善合称为“元末三高士”。杨维祯的诗,最富特色的是他的古乐府诗,既婉丽动人,又雄迈自然,史称“铁崖体”,极为历代文人所推崇。有称其为“一代诗宗”、“标新领异”的,也有誉其“以横绝一世之才,乘其弊而力矫之”的,当代学者杨镰更称其为“元末江南诗坛泰斗”。有《东维子文集》、《铁崖先生古乐府》行世。
翻译:

《将进酒·将进酒》是元代杨维桢的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

将进酒,舞赵妇。
歌吴娘。
糟床嘈嘈落红雨,
鲙刀聂聂飞琼霜。
金头鸡,银尾羊,
主人举案劝客尝。
孟公君卿坐满堂,
高谈大辩洪钟撞。
金千重,玉千扛,
不得收拾归黄汤,
劝君秉烛饮此觞。
君不见东家牙筹未脱手,
夜半妻啼不起床,
悔不日饮十千场。

译文:
我要将酒倾泻,舞起越国的女子。
歌唱吴国的姑娘。
酒糟床上嘈嘈声,像红色的雨落下,
鱼刀亮闪,雪花飞舞。
金冠的公鸡,银尾的羊,
主人端起酒杯,劝客人品尝。
孟公和君卿坐满了堂厅,
高谈阔论,声如洪钟。
金杯千层,玉杯千斤,
无法收拾起来,只能倒入黄色的汤中。
劝你拿起蜡烛,喝下这杯酒。
难道你不见东家还拿着牙签未放下,
半夜里妻子啼哭,不肯起床,
后悔没有日日饮酒一千场。

诗意和赏析:
这首诗词以欢乐饮酒为主题,表达了诗人豪情壮志、推崇酒宴的情感。诗中描绘了酒席上热闹的场景,女子载歌载舞,酒糟洒落如红雨,刀光剑影闪烁。主人举起酒杯,邀请客人一同品尝。堂上座无虚席,人们畅谈辩论,热烈如洪钟。金杯和玉杯都已满溢,无法再装入酒汤,诗人劝君拿起蜡烛,一饮而尽。

通过这种热闹的宴饮场景,诗人表达了对豪情壮志和人生乐趣的追求。诗中提到了东家仍然拿着牙签,妻子半夜啼哭的情节,暗示了酒宴的延续和人生的短暂,以及对于错过饮酒欢乐的悔恨之情。

整首诗词以欢快的节奏和生动的描写展示了酒宴的热闹场景,饱含了诗人对人生热情和豪放不羁的态度。同时,隐含了对于时光流逝和人生短暂的思考,引发人们对于欢乐与遗憾、人生与时光的深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
读音: qiāng jìn jiǔ, wǔ zhào fù.
将进酒,舞赵妇。
gē wú niáng.
歌吴娘。
zāo chuáng cáo cáo luò hóng yǔ, kuài dāo niè niè fēi qióng shuāng.
糟床嘈嘈落红雨,鲙刀聂聂飞琼霜。
jīn tóu jī, yín wěi yáng, zhǔ rén jǔ àn quàn kè cháng.
金头鸡,银尾羊,主人举案劝客尝。
mèng gōng jūn qīng zuò mǎn táng, gāo tán dà biàn hóng zhōng zhuàng.
孟公君卿坐满堂,高谈大辩洪钟撞。
jīn qiān zhòng, yù qiān káng, bù dé shōu shí guī huáng tāng, quàn jūn bǐng zhú yǐn cǐ shāng.
金千重,玉千扛,不得收拾归黄汤,劝君秉烛饮此觞。
jūn bú jiàn dōng jiā yá chóu wèi tuō shǒu, yè bàn qī tí bù qǐ chuáng, huǐ bù rì yǐn shí qiān chǎng.
君不见东家牙筹未脱手,夜半妻啼不起床,悔不日饮十千场。
韵脚: 拼音:kuài dāo niè niè fēi qióng shuāng
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
释意: :鲙(鱠)kuài

:刀 (象形。小篆字形,象刀形『字部首之一。本义古代兵器名) 同本义 刀,兵也。象形。--《说文》 刀,到也,以斩伐到其所乃击之也。--《释名》 刀光照塞月,阵色明如昼。--唐·崔国辅《从军行》 又如刀枪;刀兵;刀瘢(刀伤的褊)。 泛指用来斩、割、切、削、砍、铡的工具 中刑用刀锯。--《国语·鲁语》 有斧钺刀墨之民。--《国语·周语》 帝自捉刀立床头。--《世说新语·容上》 妻乃引刀趋机而言曰。--《后汉书·列女传》 屠乃奔倚其下,弛担持刀。--《聊斋志异·狼三则》 刀 dāo ①用来切、割、削、砍、刺、铡的带刃的工具。一般用钢铁制造。 ②形状像刀的东西~币、冰~。 ③计算纸张的单位。通常为100张买两~宣纸。 ④姓。 【刀笔】 ①有关公文案卷的事。 ②刀笔吏(办理文书的小官)的简称。 【刀耕火种】一种原始的耕种方法,把地上的草木烧成灰做肥料,就地挖坑下种。 【刀光剑影】形容激烈的厮杀、搏斗场面或杀气腾腾的境况。 【刀山火海】比喻非常危险的境况。又作火海刀山。 【刀术】武术器械练习之一。刀有朴刀、大刀、短刀数种。刀法有劈、砍、剁、挑、推、拔等等。对增强体力和灵敏性有良好作用。 【刀俎】比喻宰割者或迫害者。俎砧板,切肉的菜板。

:聂 (会意。从三耳。本义附耳小语) 同本义 聂,附耳私小语也。--《说文》 乃效女儿咕嗫私语。--《史记·魏其武安侯列传》 又如聂许(附耳私语);聂聂(轻小,轻虚平和的样子) 假借为摄”。握持 为人两手聂其耳。--《山海经·海外北经·聂耳国》 聂 古代地名 姓 聂政之刺韩傀也,白虹贯日。--《战国策·魏策》 聂(聶)niè姓。 聂zhé 1.切成薄片的肉。 聂shè 1."摄"的古字。握持。 2.惧怕。

:聂 (会意。从三耳。本义附耳小语) 同本义 聂,附耳私小语也。--《说文》 乃效女儿咕嗫私语。--《史记·魏其武安侯列传》 又如聂许(附耳私语);聂聂(轻小,轻虚平和的样子) 假借为摄”。握持 为人两手聂其耳。--《山海经·海外北经·聂耳国》 聂 古代地名 姓 聂政之刺韩傀也,白虹贯日。--《战国策·魏策》 聂(聶)niè姓。 聂zhé 1.切成薄片的肉。 聂shè 1."摄"的古字。握持。 2.惧怕。

:飞 (象形。小篆字形,下面象展开的双翼,上面象鸟首。本义鸟飞) 同本义 飛,鸟翥也。象张翼之形。--《说文》 飞鸟遗之音。--《易·小过》 明珠弹于飞肉。--《太玄·唐》。注飞肉,禽鸟也。” 西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥。--唐·张志和《渔歌子》 鸟倦飞而知还。--晋·陶渊明《归园田居》 鸢飞戾天者。--吴均《与朱元思书》 又如飞凫(飞翔的凫鸟);飞翰(飞翔的小鸟);飞鸿(飞翔中的鸿雁) 泛指飞翔 飞龙在天。--《易·乾》 彗孛飞流。--《汉书·天文志》。注绝迹而去也。” 又如飞虫 飞(飛) fēi ⒈鸟类或虫类等利用翅膀在空中活动小鸟群~。~蛾←蝶~。〈引〉物体在空中飘扬或行动,又指这些物体彩云~。大雪纷~。~砂走石。火箭起~。~行物。宇宙~船 。 ⒉快,极其迅速~步。~报。~舟。~腾。~跃。 ⒊极,非常这把剑~快。 ⒋形容高悬在空中的~桥。 ⒌无根据的,无缘无故的流言~(蜚)语。 ⒍意外的~祸。

:琼 (形声。左形,右声。本义赤色玉) 同本义。泛指美玉 投我以木瓜,报之以琼琚。--《诗·卫风·木瓜》 精琼靡与秋菊兮。--《汉书·扬雄传》 楚子玉自为琼弁玉缨。--《左传·僖公二十八年》 又如琼斝(一种玉质酒器);琼窗(玉砌的窗户。比喻窗户异常华美);琼琚(美好的佩玉);琼珠(美玉所制的珍珠);琼音(玉声。比喻清脆美好的声音) 博具,相当于后来的骰子 行五道而投琼曰搏,不投琼曰塞。--成玄英《庄子注疏》 比喻雪 雪地里踏着碎琼乱玉。--《水浒传》 又如琼玉(比喻霜雪);琼田(形容 琼(瓊)qióng ⒈美玉。 ⒉美好的~浆(美酒)。~楼玉宇。

:霜 (形声。从雨,相声。本义在气温降到摄氏零度以下时,近地面空气中水汽的白色结晶) 同本义 霜,露所凝也。士气津液从地而生,薄以寒气则结为霜。--《说文》 霜者,天之所以杀也。--《汉书·董仲舒传》 履霜坚冰至。--《易·坤》 白露为霜。--《诗·秦风·蒹葭》 羌管悠悠霜满地,人不寐,将军白发征夫泪。--宋· 范仲淹《渔家傲》 每寒夜起立,振衣裳,甲上冰霜迸落,铿然有声。--清·方苞《左忠毅公逸事》 又如霜雪(比喻高洁清白);霜瓦(覆盖着白霜的瓦片);霜旦(下霜的早晨);霜甲(沾着霜的战甲);霜衣(寒衣);霜妃(指 霜shuāng ⒈地面上或近地面的水汽冷至摄氏零度以下凝结而成微细冰粒,附着于物体上有~。地上~。草上~。瓦上~。  ⒉白色鬓将~(〈喻〉年将老)。 ⒊像霜的柿~。 ⒋年白骨横千~。