小区吧首页 查名句 * 遽厌天庖膻

"遽厌天庖膻"的意思及出处来源翻译赏析

更新时间:2024-05-18 21:06:57


简介: “遽厌天庖膻”出自宋代苏轼的《送曾子固倅越得燕字》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jù yàn tiān páo shān,诗句平仄:仄仄平平平。
出处: 《送曾子固倅越得燕字》
内容:
醉翁门下土,杂遝难为贤。
曾子独超轶,孤芳陋群妍。
昔従南方来,与翁两联翩。
翁今自憔悴,子去亦宜然。
贾谊穷适楚,乐生老思燕。
那因江鲙美,遽厌天庖膻
但苦世论隘,聒耳如蜩蝉。
安得万顷池,养此横海鳣。
朝代: 宋代
分类:
诗人: 苏轼
诗人介绍: 苏轼,(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家,历史治水名人。苏轼是北宋中期文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得很高成就。文纵横恣肆;诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼善书,“宋四家”之一;擅长文人画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。与韩愈、柳宗元和欧阳修合称“千古文章四大家”。作品有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》《潇湘竹石图卷》《古木怪石图卷》等。
翻译:

《送曾子固倅越得燕字》是一首宋代苏轼的诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

醉翁门下土,杂遝难为贤。
曾子独超轶,孤芳陋群妍。
昔従南方来,与翁两联翩。
翁今自憔悴,子去亦宜然。

贾谊穷适楚,乐生老思燕。
那因江鲙美,遽厌天庖膻。
但苦世论隘,聒耳如蜩蝉。
安得万顷池,养此横海鳣。

诗词的中文译文如下:

醉酒的老人在门前的土地上,杂乱无章的事物难以使人变得聪明。曾子独自一人超越了众多的才子,他的才华孤芳自赏,不受世俗的迎合与妆饰的束缚。曾子从南方来,与醉酒的老人相识并相互欣赏。如今老人自己也憔悴不堪,曾子离去也是理应的。

贾谊在贫困中适应了楚国的生活,乐生老了却思念燕国。是什么让他厌恶了天庖膻的美味?只因为他受够了世俗的争议和喧嚣,这些议论像蜩蝉一样嘈杂刺耳。他希望能拥有一片万顷的池塘,养育起横渡大海的鳣鱼。

诗意和赏析:
这首诗描绘了两位不拘世俗的人物:曾子和醉翁。曾子是一个才华出众、独立自主的人,他的才华与众不同,与醉翁相交并互相赞赏。醉翁则是一个酒醉常态的老人,他不顾世俗的杂乱和繁琐,心境自由自在。这两个人物形成鲜明的对比,突出了曾子的独特性格和才华。

诗中还描绘了贾谊和乐生这两个历史人物。贾谊是汉代的文学家、政治家,曾任楚国相,他在贫困中适应了楚国的生活。乐生则是战国时期的思想家,他老了却思念燕国。这两个人物的描写进一步强调了曾子的独特性格和才华,以及他与醉翁的交往。

整首诗以曾子为主线,通过对比和描写其他人物,表达了对独立、自由和超越世俗的赞美。曾子的独特才华使他超越了其他人,他不受世俗的束缚,保持了自己的独立个性。醉翁则是一个象征自由和豁达的形象,他与曾子的相识和赞赏进一步凸显了曾子的特殊地位。

诗的最后两句表达了作者对理想境界的向往。作者希望能拥有一片广阔的池塘,养育起能横渡大海的鳣鱼。这里的池塘和鳣鱼象征着宽广的心境和高尚的品质,是对理想境界的追求。通过这样的对比和意象,诗词表达了对独立、自由和超越世俗的向往。

整首诗以简洁明快的语言描绘了曾子与醉翁以及贾谊与乐生这些历史人物之间的关系,通过对比和隐喻展现了曾子的独特性格和才华,以及对独立自由的赞美。诗词意境清新,情感真挚,表达了作者对自由、独立和高尚品质的向往,同时也反映了宋代士人对于超越世俗的追求与思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
读音: zuì wēng mén xià tǔ, zá tà nán wéi xián.
醉翁门下土,杂遝难为贤。
zēng zǐ dú chāo yì, gū fāng lòu qún yán.
曾子独超轶,孤芳陋群妍。
xī cóng nán fāng lái, yǔ wēng liǎng lián piān.
昔従南方来,与翁两联翩。
wēng jīn zì qiáo cuì, zi qù yì yí rán.
翁今自憔悴,子去亦宜然。
jiǎ yì qióng shì chǔ, lè shēng lǎo sī yàn.
贾谊穷适楚,乐生老思燕。
nà yīn jiāng kuài měi, jù yàn tiān páo shān.
那因江鲙美,遽厌天庖膻。
dàn kǔ shì lùn ài, guā ěr rú tiáo chán.
但苦世论隘,聒耳如蜩蝉。
ān dé wàn qǐng chí, yǎng cǐ héng hǎi zhān.
安得万顷池,养此横海鳣。
韵脚: 拼音:jù yàn tiān páo shān
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
释意: :遽 (形声。从辵,表示与行走有关,本义送信的快车或快马) 同本义 遽,传也。--《说文》 以待达穷者与遽令。--《周礼·大仆》 掌邦国传遽之小事。--《周礼·行夫》。注若今时乘传骑驿而使者也。” 且使遽告于郑。--《左传·僖公三十三年》。注传车。” 士曰传遽之臣。--《礼记·玉藻》 又如遽人(驿卒;传达命令的人);遽驿(传车和驿马);遽传(驿车和传舍);遽委(驿站车马和储存的粮食) 乡名 遽 立刻;马上 遽兴姜戎。 遽jù ⒈急速,匆忙急~。老至何~。 ⒉就,竟~以告人。 ⒊〈古〉迷信者所说的快车或快马乘~而至。 ⒋恐惧~怕。色~(色脸色)。

:厌 ya 一物压在另一物上 厌,笮也。--《说文》。段注此义今人字作压,乃古今字之殊。” 地震陇西,厌四百余家。--《汉书·五行志下之上》 如墙厌之。--《荀子·彊国》 厌目而视者,视一以为两。--《荀子·解蔽》 又如厌覆(车翻人压) 泛指压制;抑制 东厌诸侯之权,西远羌胡之难。--《汉书·翼奉传》。--师古曰厌,抑也。” 故贤人立朝,折冲厌难,胜于亡形。--《汉书·辛庆忌传》。师古曰厌,抑也。” 又如厌抑(压制) 以迷信的方法,镇服或驱避可能出现的灾祸,或致灾祸于人 厌(厭)yàn ⒈憎恶,烦腻~恶。~烦。~倦。讨~。〈引〉嫌山不~高,海不~深。 ⒉饱,满足,也作"餍"贪婪无~ 厌yā 1.一物压在另一物上。 2.指被压。 3.指被压死。 4.覆压。 5.压制;抑制。 6.以迷信的方法,镇服或驱避可能出现的灾祸,或致灾祸于人。 7.镇压。 8.堵 塞。 9.迫近。 10.着;佩带。 11.压降;降低。 12.收缩。 13.承当。 厌yǎn 1."魇"的古字。恶梦。 2."黡"的古字。掩蔽;掩藏。 3.通"奄"■然。参见"厌的"。 厌yān 1.安然。 2.和悦。参见"厌然"。 3.微弱;不振。 4.疲倦;困倦。 5.见"厌厌"。 厌yì 1.长揖。 2.见"厌浥"。

:天〈名〉 (会意。甲骨文字形。下面是个正面的人形(大),上面指出是人头,小篆变成一横。本义人的头顶) 同本义 天,颠也。…颠者,人之顶也。以为凡高之称。--《说文解字注》 又如天灵(人或其他动物的头顶骨);天灵盖(头顶骨) 古代的墨刑。在额头上刺字的刑罚 天,刑名。剠凿其额曰天。--《集韵》 《其人天且劓。--《易·睽卦》。虞注黥额为天。” 天空 天,至高无上。--《说文》 天,气也。--《论衡·谈天》 形天与帝至此争神,帝断其首。--《神话四则·形天》 天似穹庐。--《乐府诗集·杂 天tiān ⒈高空~空。满~星。 ⒉高处,顶部~线。~窗。~桥。~头(书页上头的空白部分)。 ⒊最,极~好,就这么办。 ⒋指自然界,生成的~然。~灾。~险。~生的。人定胜~。 ⒌气象~气。~冷。~晴。 ⒍时间,一昼夜,一段时间一~。今~。白~。过几~。 ⒎季节,时节秋~。冷~。三伏~。 ⒏迷信者所谓的"神、佛、仙人或他们的住地"~神、~意、~堂等都是虚构的、没有的。归~(又指死亡)。 ⒐ ⒑ ①世界上。 ②江山。 ⒒ ⒓ ⒔ ⒕ ⒖ ⒗ ①单纯直率,不虚伪,无做作。 ②用一般的、简单的事物去推断特殊的、复杂的事物想得~真。 ⒘

:庖〈名〉 (形声。从广,包声。广,表示房屋。本义厨房) 同本义 庖,厨也。--《说文》 徒御不惊,大庖不盈。--《诗·小雅·车攻》 庖有肥肉。--《孟子·梁惠王上》 客逾庖而宴。--明·归有光《项脊轩志》 又如庖鼎(厨房里烹调的器具);庖厨(厨房);庖屋(厨房);庖宰(受宰于厨房);庖突(厨房的烟囱);庖廪(厨房和粮仓) 厨师 良庖岁更刀。--《庄子·养生主》 又 庖丁为文惠君解牛。 三为充君之庖。--《礼记·王制》 又如庖人(周礼官名。天官之属,掌膳食。泛指厨师);庖正(掌理膳食的长官);庖丁解牛(喻神妙的技 庖páo ⒈厨房大~。 ⒉厨师良~。 ⒊

:膻 (形声。从肉,亶声。本义羊臊气) 同本义。亦泛指臊气 蚊慕羊肉,羊肉膻也。--《庄子·综无鬼》 又如膻气(羊肉的气味);膻根(指羊);膻荤(指肉类或气味浓烈的食品。也作荤羶”);膻芗(祭祀时焚烧牛羊肠间脂肪所散发出来的气味);膻腻(腥膻油腻) 类似羊臊气的恶臭 王之嫔御,膻恶而不可亲。--《列子·周穆王》 又如膻腥(荤腥。亦指鱼肉类食物);膻秽(又臭又脏。谓肮脏丑恶) 有膻味的兽肉 膻,肉膻也。诗曰膻裼暴虎。--《说文》 又如膻肉(羊肉);膻食(膻荤。肉类食物);膻根(羊及羊肉的别称) 通 膻(羶)shān像羊肉那样的气味羊~气。 膻dàn 1.袒露。 2.见"膻中"。