小区吧首页 查名句 S 素娥脉脉翻愁寂

"素娥脉脉翻愁寂"的意思及出处来源翻译赏析

更新时间:2024-05-18 21:55:03


简介: “素娥脉脉翻愁寂”出自宋代范成大的《枕上》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sù é mò mò fān chóu jì,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。
出处: 《枕上》
内容:
明月无声满屋梁,梦余分影上人床。
素娥脉脉翻愁寂,付与风铃语夜长。
朝代: 宋代
分类:
诗人: 范成大
诗人介绍: 范成大(1126-1193),字至能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。
翻译:

诗词:《枕上》
朝代:宋代
作者:范成大

明月无声满屋梁,
梦余分影上人床。
素娥脉脉翻愁寂,
付与风铃语夜长。

中文译文:
明亮的月光无声地充满了房梁,
梦中的余影映在人的床上。
素娥(指女子)温柔地翻动,满怀忧愁与寂寞,
将心事交付给风铃,夜晚变得漫长。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个安静的夜晚,以及在这样的夜晚中产生的情感。明亮的月光透过窗户洒满了房间,给人一种宁静和祥和的感觉。作者在梦中醒来,床上的余影映照出他的思绪。素娥(可能是诗人的爱人)在床上翻来覆去,流露出忧愁和孤寂之情。她将内心的痛苦与秘密倾诉给风铃,在夜晚的静谧中寻求一丝宣泄和安慰。

这首诗词以简洁的语言表达了作者内心的情感和对夜晚的感受。明亮的月光和静谧的环境营造出一种幽静的氛围,借此凸显了人的情感和心绪。诗中的素娥象征着柔弱的女性形象,她的翻动和愁苦反映了人们内心的挣扎和痛苦。诗人将这些情感寄托于风铃,暗示了倾诉和宣泄情感的重要性。

整首诗以简练的语言传达了作者对夜晚情感的抒发,展示了宋代诗人对情感和内心世界的敏感触觉,同时也表现出对女性心境的关注和理解。这首诗词通过景物的描绘和情感的表达,营造出一种静谧而深沉的意境,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
读音: míng yuè wú shēng mǎn wū liáng, mèng yú fēn yǐng shàng rén chuáng.
明月无声满屋梁,梦余分影上人床。
sù é mò mò fān chóu jì, fù yǔ fēng líng yǔ yè zhǎng.
素娥脉脉翻愁寂,付与风铃语夜长。
韵脚: 拼音:sù é mò mò fān chóu jì
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十二锡   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
释意: :素 (会意。小篆字形。上是垂”,下是糸。糸,丝。织物光润则易于下垂。本义没有染色的丝绸) 同本义 素,白致缯也。--《说文》 纯以素。--《礼记·杂记》 素服哭于库门之外。--《礼记·檀弓》 十三能织素,十四学裁衣。--《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》 若士必奴,伏尸二人,流血五步,天下缟素,今日是也。--《战国策·魏策》 又如素幭(古代盖在车前横木上的白绸);素服缟冠(丧服,素、缟,指白绘) 用作写字的丝绸或纸张 英骨秀气,洒落毫素。--唐·李白《化城寺大钟铭》 又指用 素sù ⒈没有染色的丝绸~丝。〈引〉白的,没有染色的~衣。 ⒉颜色单纯,不鲜艳~净。 ⒊本来的,不加修饰或做作的~质。朴~。 ⒋事物的基本成分元~。色~。毒~。因~。 ⒌植物类的食品~菜。吃~。 ⒍向来,一向~知。平~。~不往来。

:娥 (形声。从女,我声。本义女子容貌美好。常娥媌”、娥娥”、娥姣”等连用,形容女子美貌) 同本义 娥媌靡曼者。--《列子·周穆王》。注妖好也。” 又如娥姣(容貌美好);娥苗(妖艳美好) 娥 美女 借指眉毛 传说中尧女舜妻的字 娥,帝尧之女舜妻娥皇字也。秦晋谓好曰姪娥。-- 娥é美女。 【娥眉】 ①形容美人的眉毛,细长而弯。 ②旧指美女。 娥 é ①美好貌。 ②美女。 ③泛指女子。 ④

:脉脉 mo 温情脉脉 叶子底下是脉脉的流水。--朱自清《荷塘月色》 脉 mai (会意∠起来表示身体里的一种支脉。本义血管) 同本义 衺犹分也。衺行体中,谓血脉流转于体中也。”朱骏声曰按,字俗作脉。” 夫脉者,血之府也。--《素问·脉要精微论》 骨著脉通,与体俱生。--王符《潜夫论·德化》 又如动脉;静脉;脉脉相通(血管彼此相通) 指事物如血管连贯有条理者 雪缕青山脉,云生白鹤毛。--王建《 脉(脈、衇)mài ⒈血管动~。静~。 ⒉像血管那样连串而成系统的东西叶~。山~。矿~。 ⒊ 脉(脈、眽)mò ⒈

:脉脉 mo 温情脉脉 叶子底下是脉脉的流水。--朱自清《荷塘月色》 脉 mai (会意∠起来表示身体里的一种支脉。本义血管) 同本义 衺犹分也。衺行体中,谓血脉流转于体中也。”朱骏声曰按,字俗作脉。” 夫脉者,血之府也。--《素问·脉要精微论》 骨著脉通,与体俱生。--王符《潜夫论·德化》 又如动脉;静脉;脉脉相通(血管彼此相通) 指事物如血管连贯有条理者 雪缕青山脉,云生白鹤毛。--王建《 脉(脈、衇)mài ⒈血管动~。静~。 ⒉像血管那样连串而成系统的东西叶~。山~。矿~。 ⒊ 脉(脈、眽)mò ⒈

:翻〈动〉 (形声。从羽,番声。本义鸟飞) 同本义 青菰临水映,白鸟向山翻。--王维《辋川闲居》 又如翻泊(或飞或止);翻翔(翻飞,飞翔);翻簸(飞驰) 翻转;翻腾 波翻晓霞影。--李白《姑熟十咏》 又如翻滚滚(上下急速滚动的样子);翻海(形容声响如海浪翻腾);翻雪(形容白浪翻滚);翻扑(翻腾) 反转,倾倒,变动位置 钿头银篦击节碎,白色罗裙翻酒污。--唐·白居易《琵琶行(并序)》 多少好汉被蒙汗酒麻翻了。--《水浒传》 又如翻席(吃完一席,再到他处吃另一席);翻台(嫖客在一妓院宴毕,再到另一妓院饮宴); 翻(飜) fān ⒈反转,歪倒,上下、内外移位~倒。~转。~滚。~腾。~补。汽车~了。~箱倒柜。 ⒉改变原先的~然图改。~冤假错案。 ⒊数量成倍增长~番。 ⒋爬过,越过~越。~山越岭。 ⒌感情破裂~脸。闹~了。 ⒍翻译,把一种语言、文字等译成另一种语言、文字,以及做此种工作的人把中文~成英语。她是英语~译。 ⒎ 【翻身】 ①翻转身体,翻来覆去(也形容多次重复)~身难眠。 ②〈喻〉从被压迫、被剥削的情况下解放出来~身不忘共产党。 ⒏ 【翻阅】翻着看书报、文件等这本书我一页一页地~阅过。 ⒐ 【翻版】按照原本复制印刷。〈引〉贬义地指旧调重弹,形式不同而实质一样他这次发言,就是上个月一次讲话的~版。 ⒑ 【翻砂】将熔化的金属倒入用湿砂制成的模型里,铸造成器具或机件。 ⒒ 【翻然】转变得很快~然悔悟。 翻fán 1.见"翻?"。

:愁 (形声。从心,秋声。字亦作愀”。本义忧虑,发愁) 同本义 愁,忧也。--《说文》 孔子愀然作色而对。--《礼记·哀公问》 见善愀然。--《荀子·脩身》 哀而不愁,乐而不荒。--《左传·襄公二十九年》 暝色入高楼,有人楼上愁。--李白《菩萨蛮》 江晚正愁余,山深闻鹧胡。--辛弃疾《菩萨蛮》 白发三千丈,缘愁似个长。--李白《秋浦歌》 莫愁前路无知己,天下谁人不识君!--高适《别董大》 又如不愁吃,不愁穿;愁坐(含忧默坐);愁思(忧愁的心绪);愁绝(忧愁到极点);愁怀勃勃(心中有万端愁绪;非常忧戚 愁 chóu ①忧虑发~、这事真~死人了。 【愁肠百结】形容极度忧愁。 【愁眉锁眼】形容十分忧愁、苦恼的样子。 【愁绪】忧愁的情绪不觉一股、涌上心头。 【愁云惨淡】见【愁云惨雾】。 【愁云惨雾】形容令人忧愁的凄惨景象。又作愁云惨淡、云愁雾惨。 愁chóu ⒈忧虑忧~。发~。莫~。无忧无~。 ⒉形容景象惨淡、凄惨~雾。~云。 愁qiǎo 1.容色改变貌。 愁jiū 1.敛束。 2.聚敛。

:寂 (形声。从宀,叔声。本义静悄悄,没有声音) 同本义 寂,无人声。--《说文》 寂寥宇宙。--《四子讲德论》 寂兮寥兮,独立不改。--《老子》 寂然不动。--《易·系辞上》 四面竹树环合,寂寥无人。--柳宗元《永州八记》 满坐寂然。--《虞初新志·秋声诗自序》 人视端容寂。--明·魏学洢《核舟记》 俄而寂然。--清·邵长蘅《青门剩稿》 又如寂寂悄悄(悄悄地,不弄出声音地);寂密(隐密);寂天寞地(悄无声息) 安详闲静,心志淡泊 旷然无忧患,寂然无思虑。--嵇康《养生论》 寂jì ⒈没有声音~静。 ⒉