小区吧首页 查名句 Z 斟我翡翠卮

"斟我翡翠卮"的意思及出处来源翻译赏析

更新时间:2024-05-19 12:55:40


简介: “斟我翡翠卮”出自宋代陆游的《中夜对月小酌客愁》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhēn wǒ fěi cuì zhī,诗句平仄:平仄仄仄平。
出处: 《中夜对月小酌客愁》
内容:
今夕复何夕,素月流清辉,徘徊入我堂,化作白玉墀。
栖鸟满高树,空庭结烟霏。
可怜如许景,早眠人不知。
我幸与周旋,一醉那得辞。
整我接篱巾,斟我翡翠卮
清愁不可耐,三嗅梅花枝。
朝代: 宋代
分类:
诗人: 陆游
诗人介绍: 陆游(1125年11月13日-1210年1月26日),字务观,号放翁,汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,尚书右丞陆佃之孙,南宋文学家、史学家、爱国诗人。陆游生逢北宋灭亡之际,少年时即深受家庭爱国思想的熏陶。宋高宗时,参加礼部考试,因受宰臣秦桧排斥而仕途不畅。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活。嘉泰二年(1202年),宋宁宗诏陆游入京,主持编修孝宗、光宗《两朝实录》和《三朝史》,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》《渭南文集》《南唐书》《老学庵笔记》等。
翻译:

《中夜对月小酌客愁》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中夜对月小酌客愁,
In the middle of the night, facing the moon, I pour a small drink, feeling melancholy as a guest.

今夕复何夕,素月流清辉,
What night is it tonight? The pure moonlight flows gracefully.

徘徊入我堂,化作白玉墀。
It wanders into my hall, transforming into a white jade terrace.

栖鸟满高树,空庭结烟霏。
Birds perch on tall trees, and mist gathers in the empty courtyard.

可怜如许景,早眠人不知。
Such a beautiful scene, but those who sleep early are unaware of it.

我幸与周旋,一醉那得辞。
Fortunately, I am able to enjoy and indulge in it, unwilling to leave even after getting drunk.

整我接篱巾,斟我翡翠卮。
I tidy my bamboo hat and pour wine into my jade cup.

清愁不可耐,三嗅梅花枝。
The clear melancholy is unbearable, so I take three sniffs of the plum blossom branch.

这首诗词通过描绘夜晚对月的景象,表达了诗人内心的愁苦之情。诗人在寂静的夜晚,借助月光的照耀,感受到了一种清幽的氛围。他形容月光如白玉般洁净,将自己的堂宇也映照得明亮。高树上的鸟儿栖息,空庭中弥漫着轻烟,构成了一幅宁静而美丽的景象。然而,这样的景色只有那些熟睡的人无法体会到,而诗人却幸运地能够与这样的景色共处,并且陶醉其中。他整理着自己的帽子,斟满了翡翠杯中的酒,但内心的愁苦却无法排遣,于是他嗅了三次梅花枝,希望能够减轻内心的痛苦。

这首诗词以简洁而优美的语言描绘了夜晚的景色,通过对月光、鸟儿和烟霏的描绘,展现了一种宁静和孤寂的氛围。诗人的内心愁苦与外在景色形成了鲜明的对比,表达了他对生活中的痛苦和困扰的感受。整首诗词以自然景物为背景,通过细腻的描写和情感的抒发,使读者能够感受到诗人内心的情绪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
读音: jīn xī fù hé xī, sù yuè liú qīng huī, pái huái rù wǒ táng, huà zuò bái yù chí.
今夕复何夕,素月流清辉,徘徊入我堂,化作白玉墀。
qī niǎo mǎn gāo shù, kōng tíng jié yān fēi.
栖鸟满高树,空庭结烟霏。
kě lián rú xǔ jǐng, zǎo mián rén bù zhī.
可怜如许景,早眠人不知。
wǒ xìng yǔ zhōu xuán, yī zuì nà de cí.
我幸与周旋,一醉那得辞。
zhěng wǒ jiē lí jīn, zhēn wǒ fěi cuì zhī.
整我接篱巾,斟我翡翠卮。
qīng chóu bù kě nài, sān xiù méi huā zhī.
清愁不可耐,三嗅梅花枝。
韵脚: 拼音:zhēn wǒ fěi cuì zhī
平仄:平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
释意: :斟 (形声。从斗,甚声。本义用勺子舀取) 同本义 斟,勺也。--《说文》 斟,酌也。--《广雅》 孔子穷乎陈蔡之间,藜羹不斟,七日不尝粒。--《吕氏春秋》 太行何艰哉,北斗不可斟。--唐·顾况《游子吟》 其御羊斟不与。--《左传·宣公二年》 羊羹不斟,而宋国危。--《淮南子·鏱称》 用壶倒酒或茶水 主人有酒且莫斟,听我一曲悲来吟。--唐·李白《悲歌行》 又如斟酒;斟一杯水;斟泻(倾注);斟茶;给她斟一杯酒 考虑,考虑好坏,比较长短 斟量功伐。--《颜氏家训·省事》 又如斟酌损益(仔细考 斟zhēn ⒈倒上茶或酒等~茶。~酒。~碗水。 ⒉ ①斟酒。 ②仔细衡量考虑~酌利弊。

:我 (会意。从戈,从戈。我”表示兵器。甲骨文字形象兵器形。本义兵器。基本义第一人称代词) 自称;自己 我,施身自谓也。--《说文》 观我生。--《易·观卦》 万物皆备于我矣。--《孟子·尽心上》 又如我行(我这里);我身(我自己;我这个人);我咱(我自。我,我自己);我见犹怜(形容女子容貌姿态美丽动人);我家(自己。我们家);我侬(方言。我)--按上古时代,吾” 和我”在语法上有分别。吾”不用于动词后面作为宾语 今者吾丧我。--《庄子》 己方;己国 我wǒ ⒈自称,自己~国。忘~工作。~行~素。 ⒉自己的一方分清敌~。

:翡〈名〉 赤羽雀 翡,赤羽雀也。出郁林,从羽,非声。雄赤曰翡,雌青曰翠。--《说文》 翡大于燕,小于乌,腰身通黑,惟胸、前背、翼后有赤毛也;翠通身青黄,惟六翮上毛长寸余,其飞,即羽鸣翠翠翡翡,因以名焉。--《南方异物志》 饰以翡翠。--《汉书·贾山传》 请挟弹怀丸游水上,弹翡燕小鸟。--《管子》 雄赤曰翡,雌青曰翠,出郁林。--唐·玄应《一切经音义》 玉石名 可作装饰品的翡翠羽毛 翡帷翠帐,饰高堂些。--《楚辞·招魂》 翡 fěi 【翡翠】 ①一种宝石,又叫"硬玉"。翠绿色,半透明,有光泽,很珍贵。可做装饰品和工艺品。 ②鸟名。翡翠鸟,羽毛翠绿色和蓝色。嘴长而直,捕食鱼、虾、蟹和昆虫。羽毛可做装饰品。此鸟已稀少,要保护,禁止猎杀。

:翠 (形声。从羽,卒声。本义翠鸟) 鸟名,翠鸟。又专指雌性的翠鸟 又如翠以羽自残(翡翠鸟因羽色之美而被残杀。比喻人因有才而遭嫉害);翠毛(翠鸟的羽毛);翠羽(翠鸟的羽毛。古代多用作饰物);翠禽(翠鸟) 翠鸟的羽毛,可作装饰品 又指青、绿、碧色的玉石 翠 青、绿、碧之类的颜色 翠 cuì ①翠绿色~竹、~玉。 ②翡翠金玉珠~。 【翠湖春晓】民族管弦乐曲。聂耳创作于于1934年。根据昆明地区的洞经调改编。生动地表现了翠湖春晨的美景和游客赏景的欢悦。 【翠绿】像翡翠那样的绿色。 【翠鸟】鸟的一种。羽毛翠绿色,头部蓝黑色,喙长而直,尾羽短。羽毛可做装饰品。 【翠微】青绿的山色,又泛指青山。

:卮 古代一种盛酒器。圆形。容量四升 赐之卮酒。--《史记·项羽本纪》 又 奉卮酒为寿。 又 与半卮酒。 又 卮酒安足辞。 又如举厄(举起酒器) 卮  支离的 卮言日出,和以天倪。--《庄子·寓言》 又如卮言(支离而无统绪或随人妄言,既无主见,也无立场的、随和人意的言论);卮辞(随和人意,无主见之词) 卮(巵)zhī〈古〉盛酒的器皿持~。