小区吧首页 查名句 Z 植杖数连甍

"植杖数连甍"的意思及出处来源翻译赏析

更新时间:2024-05-03 05:41:16


简介: “植杖数连甍”出自宋代黄庭坚的《次韵伯氏长芦寺下》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhí zhàng shù lián méng,诗句平仄:平仄仄平平。
出处: 《次韵伯氏长芦寺下》
内容:
风从落帆休,天与大江平。
僧坊昼亦静,钟磬寒逾清。
淹留属暇日,植杖数连甍
颇与幽子逢,煮茗当酒倾。
携手霜木末,朱栏见潮生。
樯移永正县,鸟度建康城。
薪者得树鸡,羹盂味南烹。
香秔炊白玉,饱饭愧闲行。
业祠思归乐,吟弄夕阳明。
思归诚独乐,薇蕨渐春荣。
朝代: 宋代
分类:
诗人: 黄庭坚
诗人介绍: 黄庭坚(1045.8.9-1105.5.24),字鲁直,号山谷道人,晚号涪翁,洪州分宁(今江西省九江市修水县)人,北宋著名文学家、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,与杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄庭坚为其中一宗)之称。与张耒、晁补之、秦观都游学于苏轼门下,合称为“苏门四学士”。生前与苏轼齐名,世称“苏黄”。著有《山谷词》,且黄庭坚书法亦能独树一格,为“宋四家”之一。
翻译:

《次韵伯氏长芦寺下》是宋代黄庭坚所作的一首诗。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

风从落帆休,天与大江平。
风停了,落帆也停止了。天空和大江都平静无波。
僧坊昼亦静,钟磬寒逾清。
僧院中白天也是静谧的,寒冷的钟声更加清晰悦耳。
淹留属暇日,植杖数连甍。
我在这里停留,享受悠闲的日子,我把手杖支在屋檐下。
颇与幽子逢,煮茗当酒倾。
我与幽子相遇,共饮茶而如同饮酒一般倾斟。
携手霜木末,朱栏见潮生。
手牵着幽子,走到霜叶的尽头,朱栏上看到涨潮。
樯移永正县,鸟度建康城。
船桅转移至永正县,鸟儿飞过建康城。
薪者得树鸡,羹盂味南烹。
劈柴的人得到了树上的鸡,取来烹煮成美味的汤。
香秔炊白玉,饱饭愧闲行。
用香米煮成的饭菜如同白玉一般,吃饱了饭菜却感到浪费时间。
业祠思归乐,吟弄夕阳明。
思念家乡的祠堂,吟唱着夕阳的明媚。
思归诚独乐,薇蕨渐春荣。
思念家乡的确令人快乐,薇蕨渐渐春天的荣耀。

这首诗描绘了黄庭坚游历途中的一幕景象。他在长芦寺下停下来,感受到了大自然的宁静与平和。他与一位名叫幽子的人相遇,两人一起煮茶饮用,仿佛将茶当作美酒般倾斟品尝。他们手牵着走到霜叶尽头,站在朱栏上看到涨潮的景象。诗中也描绘了一位劈柴的人得到树上的鸡,烹煮成美味的汤。黄庭坚品尝着用香米煮成的饭菜,虽然饱了肚子却感到对闲逛浪费了时间。最后,他思念着家乡的祠堂,吟唱着夕阳的明媚景色,思念家乡的同时也感受到薇蕨渐渐春天的荣耀。

这首诗以简洁的语言描绘了自然景色和日常生活中的一些琐事,通过细腻的观察和真挚的情感表达了诗人对平凡生活的热爱和对归乡的思念之情。诗人运用自然景物和日常生活的细节,将诗情与诗意相结合,使读者感受到一种宁静、恬淡的境界。《次韵伯氏长芦寺下》 is a poem written by Huang Tingjian during the Song dynasty. Here is the Chinese translation, the poetic meaning, and an appreciation of the poem:

风从落帆休,天与大江平。
风停了,帆也停下。天空和大江平静无波。
僧坊昼亦静,钟磬寒逾清。
僧院中白天也是静谧的,寒冷的钟声更加清晰悦耳。
淹留属暇日,植杖数连甍。
我在这里停留,享受悠闲的日子,我把手杖支在屋檐下。
颇与幽子逢,煮茗当酒倾。
我与幽子相遇,共饮茶而如同饮酒一般倾斟。
携手霜木末,朱栏见潮生。
手牵着幽子,走到霜叶的尽头,朱栏上看到涨潮。
樯移永正县,鸟度建康城。
船桅转移至永正县,鸟儿飞过建康城。
薪者得树鸡,羹盂味南烹。
劈柴的人得到了树上的鸡,取来烹煮成美味的汤。
香秔炊白玉,饱饭愧闲行。
用香米煮成的饭菜如同白玉一般,吃饱了饭菜却感到浪费时间。
业祠思归乐,吟弄夕阳明。
思念家乡的祠堂,吟唱着夕阳的明媚。
思归诚独乐,薇蕨渐春荣。
思念家乡的确令人快乐,薇蕨渐渐春天的荣耀。

This poem depicts a scene from Huang Tingjian's journey. He stops at the foot of Changlu Temple and feels the tranquility and serenity of nature. He meets a person named "Youzi" and they enjoy brewing tea as if it were wine. Hand in hand, they walk to the end of frost-covered leaves and witness the rising tide from the red railing. The poem also mentions a person chopping wood who obtains a chicken from a tree and cooks it into a delicious soup. Huang Tingjian tastes the rice cooked with fragrant millet, feeling full but also a sense of guilt for idling away. Finally, he expresses his longing for his ancestral shrine and sings along with the vibrant sunset, feeling joy in the thought of returning home, as the ferns and bracken gradually flourish in spring.

This poem employs concise language to depict natural scenery and everyday trivial matters. Through delicate observations and sincere emotional expressions, the poet conveys his love for ordinary life and his yearning for home. By blending the emotions and meanings with natural landscapes and daily life details, the poet creates a sense of tranquility and serenity that resonates with the readers.

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
读音: fēng cóng luò fān xiū, tiān yǔ dà jiāng píng.
风从落帆休,天与大江平。
sēng fāng zhòu yì jìng, zhōng qìng hán yú qīng.
僧坊昼亦静,钟磬寒逾清。
yān liú shǔ xiá rì, zhí zhàng shù lián méng.
淹留属暇日,植杖数连甍。
pō yǔ yōu zi féng, zhǔ míng dāng jiǔ qīng.
颇与幽子逢,煮茗当酒倾。
xié shǒu shuāng mù mò, zhū lán jiàn cháo shēng.
携手霜木末,朱栏见潮生。
qiáng yí yǒng zhèng xiàn, niǎo dù jiàn kāng chéng.
樯移永正县,鸟度建康城。
xīn zhě dé shù jī, gēng yú wèi nán pēng.
薪者得树鸡,羹盂味南烹。
xiāng jīng chuī bái yù, bǎo fàn kuì xián xíng.
香秔炊白玉,饱饭愧闲行。
yè cí sī guī lè, yín nòng xī yáng míng.
业祠思归乐,吟弄夕阳明。
sī guī chéng dú lè, wēi jué jiàn chūn róng.
思归诚独乐,薇蕨渐春荣。
韵脚: 拼音:zhí zhàng shù lián méng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
释意: :植 (形声。从木,直声。本义关闭门户用的直木) 同本义 植,户植也。--《说文》。按,古门外闭,中竖直木,以铁了鸟关之,可加锁者。 季孙与邑人争门关,决植。--《墨子·非儒》 夏屋宫驾,县联房植。--《淮南子·本经》 木柱 于四角立植而县。--《考工记·匠人》注 城上百步一楼,楼四植,植皆为通舄。--《墨子》。 引申为支柱,柱本 井植生梓,而不容瓮,沟植生条,而不容舟。--《淮南子·览冥》。注谓材也。” 君子谓坚能用法矣,法者国之植也。--明·冯梦龙《智囊补》 特指筑城墙 植zhí ⒈栽种种~。移~。~树造林∠理密~。 ⒉树立,竖立~党营私。~发冲冠。 ⒊

:杖 (形声。从木,丈声。本义执;持) 同本义 杖,持也。--《说文》 王左杖黄钺。--《书·牧誓》 杖剑从之。--《汉书·韩信传》 杖斧。--《汉书·武帝纪》 又如杖斧(持斧以为威权);杖楫(持杖);杖斧之臣(掌握兵权的武臣);杖策(执马鞭);杖节(执持旌节) 通仗”。凭倚;依靠 杖信以待晋,不亦可乎?--《左传·襄公八年》 近臣已下足杖矣。--《汉书·李寻传》 仗父兄之烈。--《资治通鉴》 仗舟楫。 仗汝扶持。--清·袁枚《祭妹文》 又如杖力(依靠武力);杖仁(依仗仁德);杖任(依靠,信任);杖威 杖zhàng ⒈用手扶着走路的棍子拐~。手~。扶~而行。 ⒉棍棒擀面~。玩刀动~。 ⒊〈古〉刑罚的一种,用棍棒打~责。

:数 (形声。从攴,娄声。本义点数;计算) 同本义 數,计也。--《说文》 以岁之上下数邦用。--《周礼·廪人》 递数之不能终其物。--《礼记·儒行》 善数不用筹策。--《老子》 珠可历历数也。--明·魏学洢《核舟记》 自董卓以来,豪杰并起,跨州连郡者不可胜数。--《三国志·诸葛亮传》 又如从一数到十;数拾(查点;收拾);数白道黑(卖弄口舌);数白论黄(计较银钱。白白银。黄黄金);数筹定点(数筹码计算时间);数东瓜,道茄子(尽情谈论各种事情);数米而 炊,称柴而爨(比喻吝啬之极);数数儿;数不胜数;数课(计算并予登记); 数(數)shuò ⒈屡次,经常频~。~见不鲜。~犯边境。 数(數)shǔ ⒈查点,计算当面~清。不可胜~。 ⒉指责,列举过失~落。~说。 ⒊比较起来最突出就~她勤奋。 数(數) shù ⒈指数目,数量岁~。基~。回~。人~太多,这屋容纳不了。 ⒉几,几个(指不确定的数目)~个。~年。~百种。 ⒊迷信者所谓的"天运"、"命运"天~、气~、劫~等都是胡编瞎说。 ⒋ 数cù 1.细密;稠密。 2.细小。参见"数目"。

:连 (会意。从辵,从车。本义人拉的车) 同本义 遙,负车也。--《说文》。段注连即古文輦也。 连车组輓。--《周礼·故书巾车》 与其輂连。--《周礼·乡师》 行服连轺辇者。--《管者·海王》 民相连而从之。--《庄子·让王》。郑君、房君、司马君皆云读为辇。” 姻亲关系 又如连亲(连姻);连昏(连婚。本有姻亲关系而又结亲。即 连lián ⒈连接,相接~年丰收。两岸~山。〈引〉连续~夜(夜间不休息)工作。烽火~三月。 ⒉联合外~友邦。 ⒊带,加上~说带拉。~根拔掉。~他俩总共四人。 ⒋就是,即使(常跟"都"、"也"连用)~几分钱的使用,她都要精打细算。~一个字也得弄明白。 ⒌军队编制单位,是"营"的下一级,"排"的上一级。 ⒍ ⒎ ⒏ ⒐ 连liǎn 1.艰难。 连làn 1.见"连石"。

:甍 屋脊;屋栋 山中有五精舍,高甍凌虚,垂帘带空。--《水经注·渐江水》 又如甍标(屋脊之颠) 房屋 甍méng屋脊。