小区吧首页 查名句 * 雉兔未可议

"雉兔未可议"的意思及出处来源翻译赏析

更新时间:2024-05-19 00:09:52


简介: “雉兔未可议”出自宋代陆游的《急雨》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhì tù wèi kě yì,诗句平仄:仄仄仄仄仄。
出处: 《急雨》
内容:
云从西南兴,风自东北至;老农占雨候,速若屈伸臂。
乱点俄打窗,新凉已生袂。
经旬苦肺渴,得此亦少慰。
呼儿持故襦,买酒具一醉。
薄言煮园蔬,雉兔未可议
朝代: 宋代
分类:
诗人: 陆游
诗人介绍: 陆游(1125年11月13日-1210年1月26日),字务观,号放翁,汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,尚书右丞陆佃之孙,南宋文学家、史学家、爱国诗人。陆游生逢北宋灭亡之际,少年时即深受家庭爱国思想的熏陶。宋高宗时,参加礼部考试,因受宰臣秦桧排斥而仕途不畅。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活。嘉泰二年(1202年),宋宁宗诏陆游入京,主持编修孝宗、光宗《两朝实录》和《三朝史》,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》《渭南文集》《南唐书》《老学庵笔记》等。
翻译:

《急雨》是宋代文人陆游创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

译文:
云从西南兴,风自东北至;
老农占雨候,速若屈伸臂。
乱点俄打窗,新凉已生袂。
经旬苦肺渴,得此亦少慰。
呼儿持故襦,买酒具一醉。
薄言煮园蔬,雉兔未可议。

诗意:
这首诗描绘了一场急雨的景象,反映了农民对雨水的期盼和渴望。诗中表达了作者对雨水的喜悦和对生活的安慰,同时也展示了他对自然的敏感和对平凡事物的关注。

赏析:
《急雨》以简练的语言和自然描写展示了陆游对自然景观的细腻观察和感受。首先,诗中通过“云从西南兴,风自东北至”描绘了急雨来临的气象变化,生动地表现了大自然的力量。接着,诗中描绘了老农占卜雨水的情景,他们急切地期盼着雨水的降临,速度就像伸展臂膀一样快。这一描写展现了农民对雨水的渴望和对农作物的依赖。

在诗的后半部分,陆游通过描写雨水敲打窗户和带来凉意的袂风,表达了对雨水的喜悦和对酷暑的解脱。他形容了自己经过了许久的干旱,肺部饱受渴望的折磨,而此时得到雨水的滋润,心中稍感安慰。这种对自然的亲近和对生活的感激,展示了陆游内心深处对平凡事物的关注和珍视。

最后两句表达了作者希望享受生活的态度。他召唤着自己的孩子,拿来旧襦裳,准备买酒痛饮一番。这是对美好时刻的追求和对生活欢乐的向往。最后一句提到煮园蔬、雉兔,表明作者生活简朴,没有奢华的享受,但他依然能从平凡的事物中找到快乐和满足。

通过《急雨》,陆游以简练的语言和细腻的描写,展示了他对自然景观的感受和对生活的态度。他通过雨水的降临,表达了对平凡事物的珍视和对生活的喜悦,展示了一种淡泊宁静的生活态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
读音: yún cóng xī nán xìng, fēng zì dōng běi zhì lǎo nóng zhàn yǔ hòu, sù ruò qū shēn bì.
云从西南兴,风自东北至;老农占雨候,速若屈伸臂。
luàn diǎn é dǎ chuāng, xīn liáng yǐ shēng mèi.
乱点俄打窗,新凉已生袂。
jīng xún kǔ fèi kě, dé cǐ yì shǎo wèi.
经旬苦肺渴,得此亦少慰。
hū ér chí gù rú, mǎi jiǔ jù yī zuì.
呼儿持故襦,买酒具一醉。
báo yán zhǔ yuán shū, zhì tù wèi kě yì.
薄言煮园蔬,雉兔未可议。
韵脚: 拼音:zhì tù wèi kě yì
平仄:仄仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
释意: :雉 (形声。从隹,矢声。隹,短尾鸟的总称。本义野鸡) 同本义 雉有十四种。--《说文》 雉者,野鸟。--《尚书大传》 雉,耿介之鸟也。--《韩诗章句》 离为雉。--《易·说卦》 凡挚士雉谓其守介节。交有时,别有伦也。--《礼记·曲礼》 雄雉于飞。--《诗·邶风·雄雉》 无雉兔鲋鱼。--《墨子·公输》 又如雉尾扇(野鸡尾部羽毛制作的扇子。亦为仪仗之一);雉尾(皇帝坐朝时左右侍从所执的用野鸡尾羽制的扇障);雉经(吊死;上吊) 古代计算城墙面积的单位 五楮而 雉zhì ⒈俗称"野鸡",已少见,要保护,禁止猎杀。现已能人工饲养。雄的尾长,羽毛鲜艳美丽。雌的尾短,羽毛黄褐色,体较小。善走而不能久飞。肉可吃,羽毛可作装饰品。 ⒉〈古〉计算城墙面积,长三丈高一丈为一雉。〈引〉城墙楼~。 雉kǎi 1.见"砯雉"。

:兔 (象形。象踞后其尾形。本义哺乳类动物,通称兔子) 同本义 兔,兽名。象踞后其尾形。--《说文》。其兽前足短后足长,俗字作菟。 兔舐毫而孕,及其生子,从口而出也。--《论衡·奇怪》 肃肃兔羋。--《诗·召南·兔置》 兔曰明视。--《礼记·曲礼》 兔走触株。--《韩非子·五蠹》 冀复得兔。 兔不可复得。 雄兔脚扑朔。--《乐府诗集·木兰诗》 雌兔眼迷离。 双兔傍地走。 头部略像鼠,耳大,上唇中间分裂,尾短而向上翘,前肢比后肢短。善于跳跃,跑得很快。如兔走乌飞(玉兔走,金乌飞。指日月的消长);兔角( 兔(兎)tù兔子(兔儿),哺乳动物。耳长,尾巴短,上唇中间分裂,后肢较长,善跳跃,跑得快。肉可吃,毛供纺织,毛皮可做衣物养~致富。 兔chān 1.辰星的别名。

:未 (象形。基本义没有;不。未”字否定过去,不否定将来,与不”有别。但有时候也当不”字讲) 相当于没有”、不曾”、尚未” 未,无也。--《小尔雅·广诂》 未由也已。--《论语·子罕》 未之难矣。--《论语·宪问》 吾与郑人未有成也。--《公羊传·隐公六年》 吾未有言之。--《吕氏春秋·开春》 未果。--晋·陶渊明《桃花源记》 有孙母未去。--唐·杜甫《石壕吏》 未百步则返。--明·袁宏道《满井游记》 将舒未舒。 又如未际(未发迹);未的(未必,不一定);未从(未曾,尚 未wèi ⒈没有,不曾~经许可。闻所~闻。 ⒉不~知。~可厚非。 ⒊在句末〈表〉疑问可以言~(可以说了吗)? ⒋地支第八位。也作次序第八。 ⒌ ⒍

:可〈动〉 (会意。从口,从丂(供神之架),表示在神前歌唱。可”似为歌”字的古文。①本义唱 ②引申义许可) 许可;同意;准许 可,许可也。--《广韵》 去不我可。--《诗·小雅·何人斯》 其殆不可乎?--《文选·司马相如·难蜀父老》。注不可,犹不堪也。” 距关,毋内诸侯,秦地可尽王也。--《史记·项羽本纪》 此人可就见,不可屈致也。--陈寿《隆中对》 又如不可;可许(准许);可传(可以传后;可以传授;可以流传);可则(可作准则);可风(可为风范) 能够;可以 可使以其技鸣。--清·黄宗羲《 可kě ⒈是,对,允许不知~否?大家认~。得到许~的。 ⒉能~吃。~松~紧。坚不~摧。 ⒊值得~亲。~叹。~疑。  ⒋认为,感到,够得上~耻。~畏。太~恶。 ⒌适合,合宜~口。~合心意。〈引〉尽,在一定范围内不增不减~着用钱。~着脚做鞋。 ⒍大约年~十七八。 ⒎字义同"却"相近你虽赞成,我~不赞成。 ⒏字义同"岂"相近~不错了嘛! ⒐疑问句你~记得吗? ⒑加重语气她做事~真快。他工作~得劲。这~不得了! ⒒正,当一方明月~中庭。 ⒓ ①能够,有实现的条件这项工作~能提前完成。 ②也许,或许别等了,她~能不来了。 ⒔ ①但,却困难虽大,~是我们能够克服。 ②是不是你讲的~是她? ③加重语气真是那样,那~是好极了。 ⒕ ①〈表〉允许~以,马上就办。 ②能够,适宜红薯既~以做副食,又~以代粮食。 ③还好,不坏这种电冰箱的质量还~以。 ④行,很,厉害你真~以,这么难办的事,都办好了。今天热得够~以。 可kè

:议 (形声。从言,义声。本义商议,讨论) 同本义 议,语也。--《说文》 议,谋也。--《广雅》。按,谓论事之宜。 唯酒食是议。--《诗·小雅·斯干》 法而不议。--《荀子·王制》 赵王悉召群臣议。--《史记》 又如议计(商议合计);议妥(商量妥当);议婚(商谈联姻之事) 评议是非 议论证据古今。--韩愈《柳子厚墓志铭》 又如议勋(评议功勋);议语(谈论) 选择 乃议侑于宾。--《仪礼·有司彻》。注犹择也。” 又如议才(盐人才) 议处;议罪 议(議)yì ⒈意见,言论,主张提~。异~。建~。 ⒉商量,讨论商~。~论。~定。~决。