小区吧首页 查名句 X 轩窗夕已凉

"轩窗夕已凉"的意思及出处来源翻译赏析

更新时间:2024-05-19 09:55:46


简介: “轩窗夕已凉”出自宋代陆游的《秋兴》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xuān chuāng xī yǐ liáng,诗句平仄:平平平仄平。
出处: 《秋兴》
内容:
去秋尚十日,轩窗夕已凉;露草黏湿萤,坏壁啼寒螿。
丈夫志四海,临书慨以慷。
白发忽如此,惟有归耕桑。
药饵且枝梧,邻曲相扶将。
岂无瓮中酒,老病不能觞。
南山有归处,岁晚柏已行。
下从吾亲游,此事岁月长。
朝代: 宋代
分类:
诗人: 陆游
诗人介绍: 陆游(1125年11月13日-1210年1月26日),字务观,号放翁,汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,尚书右丞陆佃之孙,南宋文学家、史学家、爱国诗人。陆游生逢北宋灭亡之际,少年时即深受家庭爱国思想的熏陶。宋高宗时,参加礼部考试,因受宰臣秦桧排斥而仕途不畅。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活。嘉泰二年(1202年),宋宁宗诏陆游入京,主持编修孝宗、光宗《两朝实录》和《三朝史》,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》《渭南文集》《南唐书》《老学庵笔记》等。
翻译:

诗词:《秋兴》

去秋尚十日,轩窗夕已凉;
露草黏湿萤,坏壁啼寒螿。
丈夫志四海,临书慨以慷。
白发忽如此,惟有归耕桑。

药饵且枝梧,邻曲相扶将。
岂无瓮中酒,老病不能觞。
南山有归处,岁晚柏已行。
下从吾亲游,此事岁月长。

这首诗词《秋兴》是宋代文学家陆游所作。下面我将为您提供中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
离开秋天还有十天,轩窗的夜晚已经凉爽;
露水湿湿地粘在草上,破旧的墙壁上响着寒螿的啼鸣。
作为一个志向远大的丈夫,站在书桌前,激动而豪情万丈。
白发突然间变得如此多,只有回到农田去务农。

身体疲惫,只能依靠着树枝支撑着行走,
竟然没有酒来满足老年人的欢愉,因为年老多病无法举杯。
南山山间有一个归处,柏树已经行走到晚年。
我将跟随亲人一起游历,这段经历将伴随岁月长久。

诗意和赏析:
《秋兴》这首诗词描绘了作者陆游对秋天的感受和自己人生境遇的思考。诗的开头点明了时序,秋天已经来临,离秋天还有十天的时间,但是轩窗的夜晚已经感受到凉意,这种描写给人一种时光的流转和季节的变迁之感。

接着,诗中描绘了一些景象,如露水湿湿地粘在草上,破旧的墙壁上寒螿的啼鸣,这些细节将读者带入到了秋天的景致中,并增添了一些寂寥和凄凉的气氛。

在诗的后半部分,陆游表达了对自己人生经历和境遇的思考。他自称为一个志向远大的丈夫,站在书桌前激动而豪情万丈,但白发忽然间增多,这表达了岁月的流逝和人生的变迁。然而,他认为唯有回归到耕作的农田中,才能找到内心的安宁和满足。

诗的末尾,陆游描述了自己身体的疲惫和年老多病的困扰,他无法再享受酒宴的欢愉,只能依靠树枝支撑着行走。然而,他仍然有一个归处,那是南山山间的柏树,它已经行走到晚年。最后两句表达了作者将跟随亲人一起游历,这是一种对家庭温暖和亲情的倚重,也是对岁月长久的期许。

整首诗以描写秋天的景象为线索,通过描绘自然景物和个人经历,表达了作者对秋天的感慨和对人生的思考。诗中融入了自然景物和人的情感,以富有意境的语言表达了作者对岁月流转和生命变迁的深切感受。同时,诗中也透露出对家庭和亲情的珍视,以及对人生归宿和内心安宁的追求。

这首诗词通过对秋天景象和个人经历的描绘,以及情感的交融,传达了作者对岁月流转和人生境遇的思考,展现出一种深沉而内敛的诗意。读者可以通过赏析这首诗词,感受到作者对秋天和人生的领悟,以及对家庭情感和内心归宿的思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
读音: qù qiū shàng shí rì, xuān chuāng xī yǐ liáng lù cǎo nián shī yíng, huài bì tí hán jiāng.
去秋尚十日,轩窗夕已凉;露草黏湿萤,坏壁啼寒螿。
zhàng fū zhì sì hǎi, lín shū kǎi yǐ kāng.
丈夫志四海,临书慨以慷。
bái fà hū rú cǐ, wéi yǒu guī gēng sāng.
白发忽如此,惟有归耕桑。
yào ěr qiě zhī wú, lín qū xiāng fú jiāng.
药饵且枝梧,邻曲相扶将。
qǐ wú wèng zhōng jiǔ, lǎo bìng bù néng shāng.
岂无瓮中酒,老病不能觞。
nán shān yǒu guī chǔ, suì wǎn bǎi yǐ xíng.
南山有归处,岁晚柏已行。
xià cóng wú qīn yóu, cǐ shì suì yuè zhǎng.
下从吾亲游,此事岁月长。
韵脚: 拼音:xuān chuāng xī yǐ liáng
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
释意: :轩 (形声。从车,干声。本义中国古代一种前顶较高而有帷幕的车子,供大夫以上乘坐) 同本义 轩,曲輈藩车。--《说文》 轩,安车也。--《声类》 而乘轩者三百人也。--《左传·僖公二十八年》 舍其文轩。--《战国策·宋策》 俄轩冕。--扬雄《羽猎赋》。注车有辬曰轩。” 如轾如轩。--《诗·小雅·六月》 后重曰轩。--《通俗文》。按,后重曰轾,前高曰轩。 舍其文轩。--《墨子·公输》 文轩之与敝舆。 卫懿公好鹤,鹤有乘轩者。--《左传·闵公二年 轩xuān ⒈〈古〉一种有帷幕的车,泛指车子乘~。 ⒉有窗槛的长廊或小屋西~。 ⒊ ⒋ 轩xiàn 1.大的肉片。

:窗 (象形。从穴,囱声。窗”本作囱”,小篆字,象天窗形,即在屋上留个洞,可以透光,也可以出烟(后来灶突也叫囱”)◇加穴”字头构成形声字。本义天窗) 同本义。也作囱” 囱,在墙曰牅,在屋曰囱。窗,或从穴。--《说文》 四旁两夹窗。--《考工记·匠人》。注窗助户为明。” 天窗绮痚。--王逸《鲁灵光殿赋》 凿窗启牖,以助户明也。--《论衡·别通》 前辟四窗,垣墙周庭。--归有光《项脊轩志》 当窗理云鬓,对镜帖花黄。--北朝乐府《木兰诗》 旁开小窗,左右各四,共八扇 窗 chuāng窗户。房屋、车、船等通气透光的装置玻璃~、天~、文艺之~。 【窗口行业】指商业、服务业和交通运输部门。因这些行业接触群众面广,社会文明风尚往往通过它们反映出来。 【窗明几净】形容屋子整洁明亮。几小桌。 窗(窓、竢、牕) chuāng房屋、车、船、飞机等通气透光的装置~户。~口儿。天~子。~明几净。 窗cōng 1.烟突;灶上烟囱。

:夕 (指事。从月半见。本义黄昏,傍晚) 同本义 夕,莫也。--《说文》 日之夕矣。--《诗·王风·君子于役》 日东则景夕多风。--《周礼·大司徒》。司农注谓日跌景乃中立表之处,大东近日也。” 初昏为夕。--《书·洪范·五行》注 夕市,夕时而市,贩夫贩妇为主。 --《周礼·地官·司市》 瘦影写微月,疏枝横夕烟。--宋·陆游《置酒梅花下作短歌》 朝晖夕阴,气象万千。--范仲淹《岳阳楼记》 又如夕晖(夕阳的余晖);朝发夕至;夕霭(黄昏的云气);夕市(傍晚进行的集市贸易) 夜 今夕何夕。 夕xī ⒈傍晚,日落的时候朝不保~。~阳红。~阳无限好。 ⒉夜昨~。 夕yì 1.通"亦"。 2.通"射"。

:已 (象形。象蛇形。一说原与子”同字。本义停止) 同本义 鸡鸣不已。--《诗·郑风·风雨》。传已,止也。” 德音不已。--《诗·小雅·南山有台》。传已,止也。” 以故事得已。--《史记·项羽本纪》 操蛇之神闻之,惧其不已也,告之于帝。--《列子·汤问》 是亦不可以已乎?--《孟子·告子上》 累寸不已,遂成丈匹。--《后汉书·列女传》 非夫人之物而强假焉,必虑人逼取,而惴惴焉,摩玩之不已。--清·袁枚《黄生借书说》 又如不已 完成,完毕 已,成也。--《广雅》 已事遄往。--《易 已yǐ ⒈止,完毕,罢了争论不~。死而后~。如此而~。 ⒉副词。〈表〉过去,动作完成~经。~然。~过时。事~办妥。 ⒊不久,后来~忽不见。~而悔之。 ⒋副词。太,过分~颇。不为~甚。 ⒌〈古〉通"以"。〈表〉地位、方向、时间、数量等的界限~上。大桥~东。五年~后。三十~内。

:凉 (形声。从水,京声。本义寒) 同本义 北风其凉。--《诗·邶风·北风》 北风谓之凉风。--《尔雅·释天》 凉风至。--《礼记·月令》 凉雨时降。--《素问·五常政大论》 凉州,西方所在寒凉也。--《释名·释州国》 水浆,醴凉。--《周礼·浆人》 微寒,稍冷 日初出,沧沧凉凉。--《列子·汤问》。注引《字林》凉,微寒。” 曰燠,曰寒。--《书·洪范》。疏燠是热之始,暑是热之极;凉是冷之始,寒是冷之极。” 凉风起天末,君子意如何?--唐·杜甫《天末怀李白》 又如冬暖夏凉;凉生生(微凉貌 凉(涼)liáng ⒈稍冷,微寒,温度低~粉。~面。秋~。菜~了。〈喻〉灰心或失望听这一说,~了半截。 ⒉ ⒊ ①凉爽。 ②乘凉到河边~快~快去。 凉liàng放一会儿,使温度降低汤太烫,~一~再喝。