小区吧首页 查名句 * 邈在天南隅

"邈在天南隅"的意思及出处来源翻译赏析

更新时间:2024-05-15 12:56:34


简介: “邈在天南隅”出自元代陈高的《岁首自广陵入高邮舟中作》, 诗句共5个字,诗句拼音为:miǎo zài tiān nán yú,诗句平仄:仄仄平平平。
出处: 《岁首自广陵入高邮舟中作》
内容:
北风吹湖水,远行当岁徂。
孤舟无同人,根依唯仆夫。
遥睇高邮城,仿佛十里余。
落日去地远,飞雁与云俱。
悠悠思故乡,邈在天南隅
慈亲倚门望,我身犹道途。
羁旅岂足恤,但念骨肉疏。
何当脱行路,归卧山中庐。
朝代: 元代
分类:
诗人: 陈高
诗人介绍: (1315—1367)元温州平阳人,字子上,号不系舟渔者。顺帝至正十四年进士。授庆元路录事,明敏刚决。不满三年,自免去。再授慈溪县尹,亦不就。方国珍欲招致之,无从得。平阳陷,浮海过山东,谒河南王扩廓帖木儿,论江南虚实,陈天下之安危。扩廓欲官之,会疾作卒。有《不系舟渔集》、《子上存稿》。
翻译:

《岁首自广陵入高邮舟中作》是元代陈高创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

北风吹湖水,
The north wind blows over the lake water,
远行当岁徂。
Far travels as the year comes to an end.
孤舟无同人,
Alone in a boat without companions,
根依唯仆夫。
I rely only on my servant.
遥睇高邮城,
I gaze from afar at Gaoyou City,
仿佛十里余。
Appearing as if it's just over ten li away (ancient Chinese unit of measurement).
落日去地远,
The setting sun goes far away,
飞雁与云俱。
Flying geese and clouds are together.
悠悠思故乡,
Leisurely, I think of my hometown,
邈在天南隅。
Distant, it lies in the southern corner of the sky.
慈亲倚门望,
My kind parents lean against the door, looking out,
我身犹道途。
While I, still on the road.
羁旅岂足恤,
How can the plight of a traveler be understood,
但念骨肉疏。
But I only think of the distance from my loved ones.
何当脱行路,
When will I be able to leave the path of travel,
归卧山中庐。
And return to rest in my humble mountain cottage?

诗词通过描绘一个远行者在岁首之际乘船从广陵(今江苏扬州)返回高邮(今江苏扬州)的情景,表达了作者对故乡的思念之情。北风吹湖水,远行当岁徂,描述了作者在北风的吹拂下驶过湖水,象征着一年的结束和新年的到来。孤舟无同人,根依唯仆夫,表现了作者寂寞无伴的心情,只能依靠仆人作伴。遥望高邮城,仿佛十里余,描绘了作者远离家乡,孤独漂泊的状态。落日去地远,飞雁与云俱,通过描绘远离家乡的景象,表达了作者对家乡的思念之情。悠悠思故乡,邈在天南隅,表达了作者对故乡的思念之深和遥远。慈亲倚门望,我身犹道途,表现了作者对慈亲的牵挂和对旅途的无奈。羁旅岂足恤,但念骨肉疏,表达了作者对旅途艰辛和与亲人分离的痛苦。诗的最后两句何当脱行路,归卧山中庐,表达了作者对安定生活和回归故乡的向往。

这首诗词以简洁明快的语言,通过描绘旅途中的景色和表达作者对故乡的思念之情,展示了作者内心的孤独、迷茫和对归乡的渴望。整个诗词意境清新,情感真挚,表达了游子在远离家乡时的孤独和思乡之情,使人产生共鸣。同时,诗中也透露出对平凡生活和回归故土的向往,反映了作者对家园和亲情的珍视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
读音: běi fēng chuī hú shuǐ, yuǎn háng dāng suì cú.
北风吹湖水,远行当岁徂。
gū zhōu wú tóng rén, gēn yī wéi pū fū.
孤舟无同人,根依唯仆夫。
yáo dì gāo yóu chéng, fǎng fú shí lǐ yú.
遥睇高邮城,仿佛十里余。
luò rì qù dì yuǎn, fēi yàn yǔ yún jù.
落日去地远,飞雁与云俱。
yōu yōu sī gù xiāng, miǎo zài tiān nán yú.
悠悠思故乡,邈在天南隅。
cí qīn yǐ mén wàng, wǒ shēn yóu dào tú.
慈亲倚门望,我身犹道途。
jī lǚ qǐ zú xù, dàn niàn gǔ ròu shū.
羁旅岂足恤,但念骨肉疏。
hé dāng tuō xíng lù, guī wò shān zhōng lú.
何当脱行路,归卧山中庐。
韵脚: 拼音:miǎo zài tiān nán yú
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
释意: :邈 (形声。从辵,貌声。本义距离遥远) 同本义,通藐” 振景拔迹,顾邈同列。--陆机《谢平原内史表》 互相轩邈。--吴均《与朱元思书》 又如邈若山河(形容遥远得如隔山河);邈绵(遥远;旷远);邈廓(辽阔);邈远(遥远);邈然(遥远的样子) 久远。指时间长 渺茫,凝不清 高远,超卓 邈miǎo ⒈远悠~。 ⒉通"藐"。轻视。

:在 (形声。小篆字形。从土,才声。表示草木初生在土上。本义存活着,生存,存在) 同本义 在,存也。--《说文》。按,字从土,与坐同意。 见龙在田。--《易·乾》 父母在,不远游。--《论语·里仁》 疾在腠理。--《韩非子·喻老》 病在肌肤。 则无所不在。--《淮南子·原道》 在往者,在来者。--《大戴礼·曾子立事》 又如在生日(在世时);祖父已经不在了;在日(在世之日);在堂(母亲健在);父母健在 居于,处于 朕在位七十载。--《书·尧典》 在河之洲。--《诗·周南·关雎》 公在乾侯 在zài ⒈存,生存存~。健~。人~阵地~。 ⒉居于,处于,置于~职。留~。我昨天~家。碗~桌子上。 ⒊〈表〉动作的进行她~做实验。我正~写字。 ⒋介词。〈表〉动作的地点、时间、范围、情况等~学校学习。~晚上看电视。~全国普及中学教育。~有利的条件下。 ⒌跟"所"连用〈表〉强调~所不惜。~所不辞。~所难免。 ⒍在于,关系到某方面事~人为。农业的根本出路~于机械化。 ⒎ ①在于。 ②介意不~乎。 ⒏ ⒐ ⒑ ①可望见的。 ②即将到来胜利~望。 ⒒

:天〈名〉 (会意。甲骨文字形。下面是个正面的人形(大),上面指出是人头,小篆变成一横。本义人的头顶) 同本义 天,颠也。…颠者,人之顶也。以为凡高之称。--《说文解字注》 又如天灵(人或其他动物的头顶骨);天灵盖(头顶骨) 古代的墨刑。在额头上刺字的刑罚 天,刑名。剠凿其额曰天。--《集韵》 《其人天且劓。--《易·睽卦》。虞注黥额为天。” 天空 天,至高无上。--《说文》 天,气也。--《论衡·谈天》 形天与帝至此争神,帝断其首。--《神话四则·形天》 天似穹庐。--《乐府诗集·杂 天tiān ⒈高空~空。满~星。 ⒉高处,顶部~线。~窗。~桥。~头(书页上头的空白部分)。 ⒊最,极~好,就这么办。 ⒋指自然界,生成的~然。~灾。~险。~生的。人定胜~。 ⒌气象~气。~冷。~晴。 ⒍时间,一昼夜,一段时间一~。今~。白~。过几~。 ⒎季节,时节秋~。冷~。三伏~。 ⒏迷信者所谓的"神、佛、仙人或他们的住地"~神、~意、~堂等都是虚构的、没有的。归~(又指死亡)。 ⒐ ⒑ ①世界上。 ②江山。 ⒒ ⒓ ⒔ ⒕ ⒖ ⒗ ①单纯直率,不虚伪,无做作。 ②用一般的、简单的事物去推断特殊的、复杂的事物想得~真。 ⒘

:南无 na 南 〈名〉 (象形,甲骨文字形,是钟閐之类的乐器。①本义乐器。《诗·小雅·鼓钟》以雅以南。”②方位词) 方位名⊥北”相对 南,草木至南方有枝任也。--《说文》 出户南望。--晋·干宝《搜神记》 南抚夷越。--《三国志·诸葛亮传》 旌麾南指。--《资治通鉴》 南极潇湘。--宋·范仲淹《岳阳楼记》 又如南薰(借指从南面刮来的风);南离(南方) 南方;南面 阮仲容步兵居道 南nán方向,跟"北"相对。早晨面对太阳时,右手的一边~面。东~风。坐北朝~。 南nā 1.见"南无"。

:隅〈名〉 (形声。从阜,禺声。阜”是土山,有土则可用于建筑,因而从阜”的字有的与建筑有关。本义山水弯曲边角处) 同本义 隅,陬也。--《说文》 既登览乎隅椒,复临泛乎汪洋。--明·徐渭《缇芝赋》 又如山隅;隅椒(山角与山顶);隅隈(角落和弯曲之处);隅陬(角落) 角,角落 俟我于城隅。--《诗·邶风·静女》 宫隅之制七雉,城隅之制九雉。--《考工记·匠人》 抠衣趋隅。--《礼记·曲礼》 日出东南隅。--《乐府诗集·陌上桑》 采桑城南隅。 停于大室之隅。--唐·李朝威《柳毅 隅yú ⒈角落屋~。墙~。城~。 ⒉靠边的地方海~。 ⒊