小区吧首页 查名句 Z 泽国风雨多

"泽国风雨多"的意思及出处来源翻译赏析

更新时间:2024-05-14 07:48:37


简介: “泽国风雨多”出自宋代陆游的《喜晴》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zé guó fēng yǔ duō,诗句平仄:平平平仄平。
出处: 《喜晴》
内容:
泽国风雨多,春尽尚裘褐;闭门不能出,饱受鸠妇聒。
今朝云忽归,沟水清活活。
偶为东园行,鱼鸟间何阔?妇女蚕事终,桑柘光如泼。
布谷汝勿忧,吾裤真可脱。
朝代: 宋代
分类:
诗人: 陆游
诗人介绍: 陆游(1125年11月13日-1210年1月26日),字务观,号放翁,汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,尚书右丞陆佃之孙,南宋文学家、史学家、爱国诗人。陆游生逢北宋灭亡之际,少年时即深受家庭爱国思想的熏陶。宋高宗时,参加礼部考试,因受宰臣秦桧排斥而仕途不畅。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活。嘉泰二年(1202年),宋宁宗诏陆游入京,主持编修孝宗、光宗《两朝实录》和《三朝史》,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》《渭南文集》《南唐书》《老学庵笔记》等。
翻译:

《喜晴》是宋代诗人陆游的作品。这首诗描绘了一个人在长时间的阴雨天气之后,终于迎来晴朗的天气,心情愉悦的场景。

诗中的第一句“泽国风雨多,春尽尚裘褐”表达了泽国(指大宋)多雨的气候,即使春天已经过去,人们仍然穿着厚重的皮袍。接着,诗人描述了自己因为天气不好而闭门不出,受到了鸠妇(指鸠占鹊巢的比喻)的打扰。

然而,今天的天空突然放晴,云彩飘散,沟水清澈活泼。诗人决定趁着这个好天气,偶尔走出家门,欣赏东园的美景。他感叹鱼和鸟儿在这广阔的园林之间自由自在地游弋。

接下来,诗人提到妇女们的蚕事已经结束,桑柘的光芒如水泼洒一般明亮。这里暗示着农作物的丰收和生活的安定。最后两句“布谷汝勿忧,吾裤真可脱”则是诗人以幽默的口吻对自己的心情进行总结,表示不再担心粮食问题,可以放松心情。

这首诗通过对天气变化和自然景观的描绘,表达了诗人对美好天气的喜悦和对生活的乐观态度。同时,诗中也融入了对农业丰收和家庭幸福的祝愿,展现了作者对社会安定和人民幸福的向往。

诗词的中文译文如下:
泽国风雨多,春尽尚裘褐;
闭门不能出,饱受鸠妇聒。
今朝云忽归,沟水清活活。
偶为东园行,鱼鸟间何阔?
妇女蚕事终,桑柘光如泼。
布谷汝勿忧,吾裤真可脱。

这首诗意味深长,通过对自然景观的描绘,表达了诗人对美好天气的喜悦和对生活的乐观态度。诗中的泽国风雨多、春尽尚裘褐,以及闭门不能出、饱受鸠妇聒,描绘了作者长时间受困于阴雨天气的境况。然而,当天空放晴,云彩飘散,沟水清澈活泼时,诗人的心情也随之明朗起来。他决定趁着好天气,偶尔走出家门,欣赏东园的美景。诗中的鱼鸟间何阔,妇女蚕事终,桑柘光如泼,以及布谷汝勿忧,吾裤真可脱等句子,表达了对农业丰收和家庭幸福的祝愿,展现了作者对社会安定和人民幸福的向往。

这首诗以简洁明快的语言,通过对自然景观的描绘,展示了作者对美好天气和幸福生活的向往,同时也传递了积极乐观的情绪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
读音: zé guó fēng yǔ duō, chūn jǐn shàng qiú hè bì mén bù néng chū, bǎo shòu jiū fù guā.
泽国风雨多,春尽尚裘褐;闭门不能出,饱受鸠妇聒。
jīn zhāo yún hū guī, gōu shuǐ qīng huó huó.
今朝云忽归,沟水清活活。
ǒu wèi dōng yuán xíng, yú niǎo jiān hé kuò? fù nǚ cán shì zhōng, sāng zhè guāng rú pō.
偶为东园行,鱼鸟间何阔?妇女蚕事终,桑柘光如泼。
bù gǔ rǔ wù yōu, wú kù zhēn kě tuō.
布谷汝勿忧,吾裤真可脱。
韵脚: 拼音:zé guó fēng yǔ duō
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
释意: :泽 (形声。从水。瞘声。本义光泽,润泽) 同本义 泽,光润也。--《说文》 共饭不泽手。--《礼记·曲礼》 泽剑首。--《礼记·少仪》 实诸泽器。--《考工记·慌氏》 顺非而泽。--《荀子·礼论》 芳与泽其杂糅兮。--《离骚》 热多则淖泽。--《素问·经络论》 色沃不泽。--《素问·玉机真藏论》 色泽莹润。--宋·陆游《过小孤山大孤山》 根色鲜泽。--宋·沈括《梦溪笔谈》 仁义不足泽其性,礼乐不足锢其情。--王安石《太古》 又如泽雨(润泽万物之雨);泽器(润泽光滑的器皿);色泽(颜色和光泽) 水深 泽(澤)zé ⒈聚积水的地方沼~〓~。深山大~。 ⒉湿,雨露润~。雨~。 ⒊恩惠恩~。 ⒋金属或别的物体发出的光亮光~。色~。 泽shì 1.通"释"。松散,解散。 2.通"舍"。 泽yì 1.通"醳"。酒。 2.通"怿"。乐。 泽duó 1.见"格泽"。 2.通"?

:国 (会意。从囗”,表示疆域。从或(即国”)。或”亦兼表字音。本义邦国) 周代,天子统治的是天下”,略等于现在说的全国” 国,邦也。--《说文》 以佐王治邦国。--《周礼·太宰》。注大曰邦,小曰国。” 方千里曰国畿,诅祝以叙国之信用,以资邦国之剂信。--《周礼·大司马》。注国谓王之国;邦国,谓诸侯国也。” 都城过百雉,国之害也。--《左传·隐公元年》 丘也闻有国有邦者。--《论语·微子》 夫大国,难测也,惧有伏焉。--《左传·庄公十年》 秦人开关延敌,九国之师,逡巡而不敢进。--汉·贾谊《 国(國、囯)guó ⒈国家爱~。~营。建设祖~。 ①它是一个或一些阶级压迫另外的阶级的工具,是暴力的机器。主要由军队、警察、法庭、监狱等组成。 ②一个国家独有的占领区域。 ⒉属于本国的~旗。~徽。~产品。 ⒊地区北~风光。 ⒋京城,首都~门。~都。 ⒌〈古〉我国诸侯或王侯的封地楚~。齐~。秦~。 ⒍ ⒎ ⒏ ⒐

:风 (形声。从虫,凡声。风动虫生”故字从虫”。本义空气流动的自然现象;尤指空气与地球表面平行的自然运动) 同本义 飈,八风也。东方曰明庶风,东南曰清明风,南方曰景风,西南曰凉风,西方曰闾阖风,西北曰不周风,北方曰广莫风,东北曰融风。风动虫生,故虫八日而化。--《说文》 立春条风。--《易·通卦验》 东北条风。--《广雅·释天》 距日冬至四十五日,条风至。--《淮南子·天文》 条风居东北维,主出万物条之。言条治万物而出之。--《史记·律书》 今日不鴓(飈)?--《殷虚文字甲编》 见事风生,无所回避。--《 风(飈) fēng ⒈流动着的空气,多是大致与地面平行东~。龙卷~。刮~下雨。~向。~速。〈引〉像风那样快或普遍流行的~靡一时。 ⒉借风力吹干的~肉。 ⒊消息闻~而动。 ⒋表露在外的景象、品格、气概、才华、态度等~景。~格。~骨。作~。~华。~骚。 【风雅】风度文雅。 【风度】有一定特色的姿态和言谈举止。 【风采】(也写作"丰采")风度神采。 【风姿】(也写作"丰姿")风度姿态。 ⒌没有确实根据的~闻。~言~语。 ⒍习俗,流行的爱好或习惯~俗。世~。学~。移~易俗。勤俭成~。 ⒎〈古〉称歌谣,民歌采~。国~。 ⒏用于病名麻~。抽~。 ⒐ 【风险】风浪危险。〈喻〉事物进程中可能出现的波折险阻不怕担~险。 ⒑ 【风头】 ①形势的发展或有关个人利害的情势看准~头行事。 ②当众表现自己她爱出~头。 ⒒ 【风化】 ①风俗教化莫伤~化。 ②地质学上指岩石因长期遭受风吹、日晒、雨水冲刷等而分解崩溃。 ③化学上指结晶体在空气中失掉结晶水,因而失去结晶形状的现象。 ⒓ 【风流】 ①杰出的,业绩、才华出众的千古~流人物。 ②有才学而不拘礼法的~流倜傥。 ③像风一样流失。〈喻〉原来常聚的人,现今分散各地~流云散。 ④旧指士大夫所谓的风雅,也指乱搞男女关系~流罪过。 ⒔〈古〉通 "讽"。劝告,讽刺。 风fèng 1.刮风;吹。 2.被风吹,受风。 3.引申为乘凉。 4.教育,感化。 5.显扬,表彰。 风fěng 1.劝谏;讽谏。 2.泛指劝说。 3.讽诵。

:雨 雨,从云层中降向地面的水 雨,濡物者也。--《管子·形势解》 积土成山,风雨兴焉。--《荀子》 又如雨过天晴(像雨后晴空般的蓝色);雨打梨花(喻指零乱不堪的狼狈情景);雨打鸡(喻浑身湿淋淋的状态);雨毛(细雨);雨泣(泪流如雨) 比喻朋友 常时车马之客,旧,雨来;今,雨不来。--唐·杜甫《秋述》 比喻教导之言,教泽 泽雨无偏,心田受润。--南朝梁·简文帝《上大法颂表》 譬喻密集 譬喻离散 风 雨yǔ从云层降落到地面的水滴。它是水蒸气上升到天空,遇冷凝集成云,聚集成大水点而下落下~。〈喻〉密集降落而像雨点的枪林弹~。 雨yù从天上落下~雹。~雪。

:多 (会意。甲骨文字形,从二夕”。表示数量大。本义多,数量大,与少”、寡”相对) 同本义 多,重也。从重夕,会意。重夕为多,重日为叠。--《说文》 多,众也。--《尔雅·释诂》 何多日也。--《诗·邶风·旄丘》 与为多焉。--《史记·五帝纪》。索隐大也。” 宽裕而多容。--《荀子·致仕》 以是人多以书假余。--明·宋濂《送东阳马生序》 又如多次;多分(多半);多士(众多士子);多感(多谢,非常感激);多口(多嘴);多般(许多事端;多半;大概);多口可(许多);多花(方言。许多);多许(多少) 超过正确的