小区吧首页 查名句 Z 置酒仍独斟

"置酒仍独斟"的意思及出处来源翻译赏析

更新时间:2024-05-05 22:36:02


简介: “置酒仍独斟”出自宋代苏轼的《迁居之夕闻邻舍儿诵书欣然而作》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhì jiǔ réng dú zhēn,诗句平仄:仄仄平平平。
出处: 《迁居之夕闻邻舍儿诵书欣然而作》
内容:
幽居乱蛙黾,生理半人禽。
跫然已可喜,况闻弦诵音。
儿声自圆美,谁家两青衿。
且欣习齐咻,未敢笑越吟。
九龄起韶石,姜子家日南。
吾道无南北,安知不生今。
海阔尚挂斗,天高欲横参。
荆榛短墙缺,灯火破屋深。
引书与相和,置酒仍独斟
可以侑我醉,琅然如玉琴。
朝代: 宋代
分类:
诗人: 苏轼
诗人介绍: 苏轼,(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家,历史治水名人。苏轼是北宋中期文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得很高成就。文纵横恣肆;诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼善书,“宋四家”之一;擅长文人画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。与韩愈、柳宗元和欧阳修合称“千古文章四大家”。作品有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》《潇湘竹石图卷》《古木怪石图卷》等。
翻译:

《迁居之夕闻邻舍儿诵书欣然而作》是苏轼的一首诗词,描写了他在迁居之夜听到邻居的孩子诵读书籍的场景,引发了他的感慨和创作的灵感。

诗词的中文译文如下:
幽居乱蛙黾,生理半人禽。
跫然已可喜,况闻弦诵音。
儿声自圆美,谁家两青衿。
且欣习齐咻,未敢笑越吟。
九龄起韶石,姜子家日南。
吾道无南北,安知不生今。
海阔尚挂斗,天高欲横参。
荆榛短墙缺,灯火破屋深。
引书与相和,置酒仍独斟。
可以侑我醉,琅然如玉琴。

诗意和赏析:
这首诗词以苏轼迁居之夜听到邻居孩子诵读书籍的情景为背景,表达了对儿童读书的欣慰和对自己所处环境的感慨。诗中的意象和情感相互交织,展现了作者对生活的深思和对自身命运的思考。

诗的开篇描述了寂静的居所中充斥着蛙声和蛇声,给人一种幽居的感觉,苏轼把自己比作半人半禽。接着,他听到邻居孩子的读书声,由于久居幽静,这样的声音对他来说已经是一种可喜的声音。儿童的声音自然纯美,他们身穿著名的青衿,显露出才华横溢的潜质。作者欣然听闻,但又不敢嘲笑他们的吟诵,显示出对儿童的尊重和对才华的认可。

接下来,苏轼用“九龄起韶石,姜子家日南”这样的对仗句来表达自己对时间和命运的思考。他说自己的道路没有南北之分,意味着不受局限于地域和境遇,不受时间的限制,他的才华随时都可以焕发。他将海阔和天高作为比喻,表达了自己的胸怀宽广和追求卓越的志向。然而,他的居所却是荆榛丛生,墙短屋旧,灯火昏暗,这种反差使得他对自己的境遇产生了思考和关注。

最后两句表达了苏轼内心的情感和他对酒的寄托。他引书与孩子们一同和谐,置酒自斟,希望能够醉心于自己的创作之中。他将酒比作美丽的玉琴,显示出他对艺术的追求和对自我情感的发泄。

这首诗词通过描写邻居孩子的读书声和对自身命运的思考,展现了苏轼对儿童才华、人生和艺术的思索。同时,诗中运用了对仗句和意象的手法,使《迁居之夕闻邻舍儿诵书欣然而作》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
幽居中蛙声嘈杂,生活如同半人半禽。
孩子们的读书声已经令人欢喜,更何况听到弦乐的演奏。
孩子们的声音纯美动听,他们家中有两位才华横溢的少年。
我欣喜地学习他们的吟诵,但不敢轻笑他们的韵律。
九岁起就开始学习音乐,姜太公家的家训指南。
我的人生没有南北之分,怎会知道未来会如何发展。
海阔天高,渴望横渡其中。
屋中的墙壁短小破损,灯火昏暗深沉。
拿起书本与他们共同学习,倒酒依然独自畅饮。
让我陶醉其中,宛如玉琴的动人音律。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了苏轼在迁居之夜听到邻居孩子朗读书籍的情景,从中获得了情感上的激动和创作的灵感。诗中通过对孩子们朗读声音的赞美,表达了对他们纯真美好的认同和对才华的赞赏。同时,苏轼也通过自己的内心感受揭示了对自己处境的思考和对未来的期许。

诗的开篇,苏轼描述了幽居的环境中蛙声嘈杂,生活如同半人半禽。这种环境让人感到幽静而孤寂。接着,他听到孩子们的读书声,这样的声音对他来说已经是一种令人欢喜的声音。孩子们的声音纯美动听,他们家中有两位才华横溢的少年。苏轼欣喜地学习他们的吟诵,同时也表达了对他们才华的赞赏和尊重。

接下来,苏轼通过九岁起学习音乐的经历和姜太公的家训,表达了他的人生态度。他认为自己的人生没有南北之分,不受地域和环境的限制,他的才华随时都可以焕发。他渴望拥有海阔天高的境界,寄托了对未来的美好期望。

然而,苏轼在描述自己居所的时候,揭示了一种对比和反差。他的居所墙壁短小破损,灯火昏暗深沉,这种环境与他内心的追求形成了鲜明的对比。这种反差使得他对自己的境遇产生了思考和关注。

在诗的结尾,苏轼拿起书本与孩子们共同学习,同时自斟倒酒,表达了他对艺术的追求和对自我情感的发泄。他将酒比作美丽的玉琴,显示了他对艺术的痴迷和对美好生活的向往。

整首诗

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
读音: yōu jū luàn wā miǎn, shēng lǐ bàn rén qín.
幽居乱蛙黾,生理半人禽。
qióng rán yǐ kě xǐ, kuàng wén xián sòng yīn.
跫然已可喜,况闻弦诵音。
ér shēng zì yuán měi, shuí jiā liǎng qīng jīn.
儿声自圆美,谁家两青衿。
qiě xīn xí qí xiū, wèi gǎn xiào yuè yín.
且欣习齐咻,未敢笑越吟。
jiǔ líng qǐ sháo shí, jiāng zi jiā rì nán.
九龄起韶石,姜子家日南。
wú dào wú nán běi, ān zhī bù shēng jīn.
吾道无南北,安知不生今。
hǎi kuò shàng guà dǒu, tiān gāo yù héng cān.
海阔尚挂斗,天高欲横参。
jīng zhēn duǎn qiáng quē, dēng huǒ pò wū shēn.
荆榛短墙缺,灯火破屋深。
yǐn shū yǔ xiāng hè, zhì jiǔ réng dú zhēn.
引书与相和,置酒仍独斟。
kě yǐ yòu wǒ zuì, láng rán rú yù qín.
可以侑我醉,琅然如玉琴。
韵脚: 拼音:zhì jiǔ réng dú zhēn
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
释意: :置 (会意。从网直,有亦声。网直宜赦。本义赦罪,释放) 同本义 置,赦也。--《说文》 见十置一。--《汉书·尹赏传》。注放也。” 高帝曰置之。”乃释通之罪。--《史记·淮阴侯列传》 斩首捕虏,比三百石以上者皆杀之,无有所置。--《史记·吴王濞列传》 安放;搁;摆 覆杯水于坳堂之上,则芥为之舟,置杯焉则胶。--《庄子·逍遥游》 项王则受璧,置之坐上。--《史记·项羽本纪》 置酒长安道,同心与我违。--王维《送綦母潜落第还乡》 又如置锥之地(安身立足之地);置室(安置妻室;取妻);置酒(陈 置(寘)zhì ⒈搁,摆,设,安放~若罔闻。~酒款待。~之不顾。~于屋内。 ⒉弃,放弃弃~不用。 ⒊立,建立设~。装~。~法度。 ⒋购买,增添购~。添~。~些家具。

:酒 (会意。从水,从酉。酉”本义就是酒。酉”亦兼表字音。本义用高粱、大麦、米、葡萄或其他水果发酵制成的饮料) 同本义 酒,就也。所以就人性之善恶。--《说文》 酒曰清酌。--《礼记·曲礼》 酒食者,所以令欢也。--《礼记·乐记》 酒者所以养老也,所以养病也。--《礼记·射义》 酒,百乐之长。又,酒者,天下之美禄。--《汉书·食货志》 不为酒困。--《论语·子罕》 又如酒肆(酒店);酒水(酒;筵席);酒生(酒保,酒店伙计);酒务(酒店) 酒席,酒筵 酒jiǔ ⒈用粮食(高粱、麦、米等)或水果等发酵制成的含乙醇的饮料,有刺激性,多饮会中毒白~。啤~。葡萄~。茅梨~。酗~误事∪~多,会伤身。 ⒉

:仍 (形声。从人,乃声。本义因袭,依旧) 同本义 仍,因也。--《说文》 彫玉仍几。--《书·顾命》 仍旧贯。--《论语·先进》 据行事,仍人道。--《汉书·艺文志》 天灾仍重,朕甚惧焉。--《汉书·成帝纪》 又如仍复(仍然;依旧);仍前(仍按先前;照旧);仍了旧贯(做了过去的事);一仍其旧;仍几(保留原样的几案) 接续;连续 夫吉凶之相仍兮。--《文选·张衡·思玄赋》 愁病相仍,剔尽寒灯梦不成。--朱淑贞《减字木兰花》 旧雨仍新雨,今年胜去年。--宋·杨万里《和周仲容春日二律句》 又如仍接(接连 仍réng还,依然,照旧~须努力。~然如故。~按原样。~照以前的规定办理。

:独 (形声。从犬,蜀声。犬性好斗,多独居,故字从犬。本义单独;单一) 同本义 独,犬相得而斗也。羊为群,犬为独也。--《说文》。段玉裁注犬好斗,好斗则独而不群。” 君子慎其独也。--《礼记·礼器》 儒有特立而独行。--《礼记·儒行》 我独南行。--《诗·邶风·击鼓》 天之生是使独也。--《庄子·养生主》 哀吾生之无乐兮,幽独处乎山中。--《楚辞·屈原·涉江》 吾以捕蛇独存。--唐·柳宗元《捕蛇者说》 君今何疾,临路独迟回。--南朝 宋·鲍照《代放歌行》 不见秘书心若失,百年衰病独登台

:斟 (形声。从斗,甚声。本义用勺子舀取) 同本义 斟,勺也。--《说文》 斟,酌也。--《广雅》 孔子穷乎陈蔡之间,藜羹不斟,七日不尝粒。--《吕氏春秋》 太行何艰哉,北斗不可斟。--唐·顾况《游子吟》 其御羊斟不与。--《左传·宣公二年》 羊羹不斟,而宋国危。--《淮南子·鏱称》 用壶倒酒或茶水 主人有酒且莫斟,听我一曲悲来吟。--唐·李白《悲歌行》 又如斟酒;斟一杯水;斟泻(倾注);斟茶;给她斟一杯酒 考虑,考虑好坏,比较长短 斟量功伐。--《颜氏家训·省事》 又如斟酌损益(仔细考 斟zhēn ⒈倒上茶或酒等~茶。~酒。~碗水。 ⒉ ①斟酒。 ②仔细衡量考虑~酌利弊。