小区吧首页 查名句 * 钿车罗帕

"钿车罗帕"的意思及出处来源翻译赏析

更新时间:2024-05-19 12:22:23


简介: “钿车罗帕”出自宋代周邦彦的《解语花》, 诗句共4个字,诗句拼音为:diàn chē luó pà,诗句平仄:仄平平仄。
出处: 《解语花》
内容:
风销焰蜡,露浥烘炉。
花市光相射。
桂华流瓦。
纤云散,耿耿素娥欲下。
衣裳淡雅。
看楚女、纤腰一把。
箫鼓喧,人影参差,满路飘香麝。
因念都城放夜。
望千门如昼,嬉笑游冶。
钿车罗帕
相逢处,自有暗尘随马。
年光是也。
唯只见、旧情衰谢。
清漏移,飞盖归来,从舞休歌罢。
朝代: 宋代
分类: 宋词三百首,解语花
诗人: 周邦彦
诗人介绍: 周邦彦(1056年-1121年),中国北宋末期著名的词人,字美成,号清真居士,汉族,钱塘(今浙江杭州)人。历官太学正、庐州教授、知溧水县等。徽宗时为徽猷阁待制,提举大晟府。精通音律,曾创作不少新词调。作品多写闺情、羁旅,也有咏物之作。格律谨严。语言典丽精雅。长调尤善铺叙。为后来格律派词人所宗。旧时词论称他为“词家之冠”。有《清真集》传世。
翻译: 【注释】:
此词以精粹的语言 ,巧妙的构思 ,不仅写出了地方上元宵佳节的情景,而且联想了京城上元节的盛况 ,同时抒发了仕途失意 、远离京师、抑塞不舒之气。
正月十五,俗名灯节,为是开年的第一个月圆的良宵佳节,所以叫做元夕、元夜。在这个元夜,普天之下 ,遍地之上,开满了人手制出的“花灯”;这些花把人间装点成为一个无可比拟的美妙神奇的境界。是为“花市光相射”。“相射”二字即言灯月交辉;又言亿万花灯,攒辉列彩,此映彼照,交互生光;更有那万人空巷、倾城出游、举国腾欢的看灯人。可以说,这句词是全篇的题眼,其余处处皆相和之。
上来八个字领起 ,“风销绛蜡,露浥红莲”一副佳联。绛蜡即朱烛,不烦多讲,红莲,批彩灯,宋时彩灯 ,以莲式最为时兴,诗词中又呼为“红莲”、芙蓉”,皆指莲灯。此亦无待多说。“风销”、“露浥”四字,则将彻夜腾欢之意味烘染满纸了。当此之际,人面灯辉 ,交互映照,无限风光 ,尽包于“花市光相射”五个字。
“桂华流瓦”一句,正写初圆之月,下照人间楼屋。“流”字,从《汉书》‘月穆穆以金波”与谢庄赋“素月流天”脱化而来 。“桂华”二字用嫦娥之点引出天上仙娥居处,伏下人间倩女妆梳,总为今宵此境设色染。
“纤云散”谓夜空如洗,皓魄倍明。嫦娥碧海青天 ,终年孤寂 ,逢引良辰,也不免欲下寰,同分欢乐,“欲下”二字,写尽神情,真有“踽踽欲动”(东坡语)之态,呼之欲出之神。这不仅加倍烘染人间之美境,而且也巧妙引出人间无数游女。
“衣裳淡雅”一句,正写游女淡淡雅之致与上句“素”相呼应。“梦女”、“纤腰”前冠以“看”,是应元夕观灯之事。
以下用“萧鼓喧”三字略一宕开,而又紧跟“人影”四字 。其中参差二字,实为妙绝。灯日辉映下,无数人影交互浮动,浓淡相融,令人眼花缭乱,此景融汇即为“参差”之致。
“满路飘香麝”一句,似疏而实密,是从味觉来写灯节与观灯之人遥遥与上文“桂华”呼应。其用笔钩互回连之妙,无以伦比。
下片以“因念”领起,由此二字,一笔挽还,使时光倒流,将读者又带回到当年东京汴梁城的灯宵盛境中去 。想到当时 ,千门万户,尽情游乐,欢声鼎沸。“如昼”二字,极力渲染当年灯月之盛。“去年元夜时,花市灯如昼”,用的是同一拟喻。然汴州元夜,又有钿车宝马,杳巾罗帕。“暗尘随马去 ,明月逐人来 ”,用唐贤苏味道上元诗句,暗写少年情事,马逐香车,人拾罗帕,是当时男女略无结识机会下而表示倾慕之唯一方式、唯一时机。
寥寥数笔,回忆京城全盛。至此方点题。“旧情”二字 ,是一篇主眼 ,而无限感慨,无限怀思,只以“因念”挽提,“唯只见”唱叹。“清漏”以下,道有余不尽之音,蕴怅惘低徊之致而已。“清漏移”三字,遥与“风销”、“露浥”相为呼应,首尾如一。驱车归来,旧情难觅,一任他人仍复歌舞狂欢。
这首词笔墨运用得当,感情真挚深婉,须用心体味,方能得其妙也。
读音: fēng xiāo yàn là, lù yì hōng lú.
风销焰蜡,露浥烘炉。
huā shì guāng xiāng shè.
花市光相射。
guì huá liú wǎ.
桂华流瓦。
xiān yún sàn, gěng gěng sù é yù xià.
纤云散,耿耿素娥欲下。
yī shang dàn yǎ.
衣裳淡雅。
kàn chǔ nǚ xiān yāo yī bǎ.
看楚女、纤腰一把。
xiāo gǔ xuān, rén yǐng cēn cī, mǎn lù piāo xiāng shè.
箫鼓喧,人影参差,满路飘香麝。
yīn niàn dū chéng fàng yè.
因念都城放夜。
wàng qiān mén rú zhòu, xī xiào yóu yě.
望千门如昼,嬉笑游冶。
diàn chē luó pà.
钿车罗帕。
xiāng féng chù, zì yǒu àn chén suí mǎ.
相逢处,自有暗尘随马。
nián guāng shì yě.
年光是也。
wéi zhī jiàn jiù qíng shuāi xiè.
唯只见、旧情衰谢。
qīng lòu yí, fēi gài guī lái, cóng wǔ xiū gē bà.
清漏移,飞盖归来,从舞休歌罢。
韵脚: 拼音:diàn chē luó pà
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃  (仄韵) 入声八黠   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
释意: :钿 (形声。从金,田声。本义金花,用金嵌成花状的美饰) 同本义 钿 以金银珠宝介壳镶嵌器物 衬垫 莲花衔青雀,宝粟钿金虫。--吴均诗 钿头 钿头银篦击节碎。--唐·白居 钿 diàn ①用金翠珠宝等制成的花朵形的首饰。 ②把金银贝壳之类镶嵌在器物上。 钿tián ⒈〈方〉钱,硬币铜~。银~。

:车 (象形。甲骨文有多种写法。象车形。本义车子,陆地上有轮子的运输工具) 同本义 車,舆论之总名。夏后时奚仲所造。象形。--《说文》。按,横视之肖,或云车少昊时驾牛,奚仲始驾马。 为车。大车、柏车、羊车,皆两辕,驾牛;田车、兵车、乘车,皆一辀,驾马。大车,平地任载车,柏车、山车,羊车、善车也;田车、兵车,乘车,通谓之小车。--《考工记·舆人》 车从马。--《左传·闵公元年》 车斑内外。--《国语·晋语》。注车雷也。” 车同轨,书同文字。--《史记·秦始皇本纪》 晓驾炭车辗冰辙。--唐·白居易《卖炭翁》 车 chē ①陆地上安设轮子的运输工具汽~、马~。 ②利用轮轴旋转的工具水~、吊~。 ③机器~床、~间。 ④用车床切削东西~圆。 ⑤用水车取水~水。 ⑥姓。又见jū。 【车床】一种常用的金属切削机床。主要用来做内圆、外圆和螺纹加工。又叫旋床。 【车尔尼】(1791-1857)奥地利作曲家、钢琴教育家。自幼随父学习钢琴,后从师贝多芬、年。曾培养出李斯特等许多钢琴家,并留下了大量的钢琴教材,至今仍被广泛采用。 【车尔尼雪夫斯基】(1828-1889)俄国革命民主主义者和文学家。代表作是长篇小说《怎么办》。 【车技】一种杂技节目。表演者利用特制的单轮车、双轮车作载人运行、翻车过桌或在特制的高架上作定车等各种表演动作。 【车厘子】〈港台〉樱桃。英语音译词。 【车裂】中国古代一种残酷的死刑。将人头和四肢分别绑在五辆车上,以马架车,同时分驰,撕裂肢体。俗称五马分尸。 【车水马龙】车像流水,马像游龙。形容车马来往不绝、繁华热闹的景象。 【车载斗量】用车装,用斗量。形容数量非常多。多用来表示不足为奇。 【车辙】车子经过路面时轧出的痕迹。 车(車)jū ⒈象旗中的一种棋子。 ⒉见chē。 车(車)chē ⒈有轮子的陆上交通工具马~。汽~。轿~。乘用~。火~。 ⒉利用轮轴转动的某些器具水~。纺纱~。滑轮~。〈引〉机器试~。开~。 ⒊旋床~床。 ⒋使用旋床~光。~圆。 ⒌使用水车取水~水。

:罗 (会意。甲骨文字形,象网中有隹,表示以网捕鸟的意思。小篆增加了糸”,表示结网所用的材料。本义用绳线结成的捕鸟网) 同本义 罗,以丝罟鸟也。--《说文》 有兔爰爰,雉离于罗。--《诗·王风·兔爰》 以天下为这罗,则雀不失矣。--《韩非子·难三》 不见篱间雀,见鹞自投罗。--曹植《野田黄雀行》 又如罗尉(捕鸟的网);罗落(截捕禽兽的用具);罗弋(捕鸟的工具) 轻软的丝织品 遍身罗绮。--宋·张俞《蚕妇》 湿罗幕。--唐·岑参《白雪歌送武判官归京》 红罗复斗帐。--《玉台新咏·古诗为 罗(羅)luó ⒈捕鸟的网~网。 ⒉张网捕捉~雀。 ⒊招请,搜集~致。收~。~天下之士。 ⒋排列,散布~列。星~棋布。 ⒌稀疏而轻软的丝织品~衫。~扇。 ⒍一种细密的筛子绢~。铜丝~。 ⒎用罗筛东西~面。 ⒏量词。十二打(144个)为一~。 ⒐同"脶"。手指纹。 ⒑ ⒒ ⒓ 罗luo 1.语气词。

:帕〈名〉 束额巾 佩巾。通帊” 帷帐 绿树垂垂护宝栏,床头翠帕幂双环。--陈旅《题春宫倦绣图诗》 俗称小方巾为帕 压强单位。帕斯卡的简称 帕 〈动〉 缠绕,包裹 以锦缠股,以红帕首。--韩愈《元和圣德诗》 帕pà ⒈包头或擦手或擦脸用的布、绸等包头~。手~子。 ⒉量词。压强单位,指单位面积上所受的压力。过去作"巴"。 帕mò 1.裹额之巾。又称抹额。 2.裹扎。参见"帕首"。