小区吧首页 查名句 S 束薪抱衾裯

"束薪抱衾裯"的意思及出处来源翻译赏析

更新时间:2024-05-16 14:09:00


简介: “束薪抱衾裯”出自宋代苏轼的《夜卧濯足》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shù xīn bào qīn chóu,诗句平仄:仄平仄平平。
出处: 《夜卧濯足》
内容:
长安大雪年,束薪抱衾裯
云安市无井,斗水宽百忧。
今我逃空谷,孤城啸鸺鹠。
得米如得珠,食菜不敢留。
况有松风声,釜鬲鸣飕飕。
瓦盎深及膝,时复冷暖投。
明灯一爪剪,快若鹰辞鞲。
天低瘴云重,地薄海气浮。
土无重膇药,独以薪水瘳。
谁能更包裹,冠履装沐猴。
朝代: 宋代
分类:
诗人: 苏轼
诗人介绍: 苏轼,(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家,历史治水名人。苏轼是北宋中期文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得很高成就。文纵横恣肆;诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼善书,“宋四家”之一;擅长文人画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。与韩愈、柳宗元和欧阳修合称“千古文章四大家”。作品有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》《潇湘竹石图卷》《古木怪石图卷》等。
翻译:

《夜卧濯足》是苏轼创作的一首诗词,描绘了作者在长安大雪年时的生活场景和个人感受。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
夜晚躺卧洗脚,长安大雪年。
束薪抱被褥,云安市无井,水斗宽百忧。
如今我逃离空谷,孤城中高声呼啸着鸺鹠。
得到一些米就像得到珍珠,吃菜时不敢剩下。
何况还有松风的声音,釜鬲发出呼啸声。
盛米的陶罐深及膝,时而冷时而暖,投入其中。
明亮的灯火像爪子一样剪短,快得像鹰放弃捕鼠的装束。
天空低垂,热病的云层厚重,大地薄弱,海上的气息浮动。
土地上没有重要的药物,只能依靠薪水治愈病痛。
谁能再给我一些衣物,冠履和沐浴的装束。

诗意和赏析:
《夜卧濯足》这首诗词展现了苏轼在长安大雪年的艰苦生活。诗中描述了作者的贫困困境和对生活的感慨。长安大雪年指的是北宋时期长安地区遭遇大雪的年份,这使得民众的生活更加艰难。

诗词的开头,以夜晚躺卧洗脚的场景揭示了作者清贫的生活环境。束薪抱被褥,云安市无井,水斗宽百忧,描绘了缺少清水的困境。其中云安市指的是长安城的一个地区,由于没有井水,人们只能依靠斗水取用,水源有限。

接下来,苏轼表现出自己的逃离欲望,他在空谷中高声呼啸,就像鸺鹠一样。这是对自由的渴望和对现实困境的不满之情的宣泄。

在诗的后半部分,苏轼表达了对食物和生活物资的渴望。他将得到的米粮比作珍珠,强调不敢剩下食物,体现了他对物质生活的珍视。他还描写了风声和炊具的声音,传递出他对自然声音的感知和对家庭生活的思念。

最后几句描述了天空低垂的景象和大地的脆弱状况。苏轼抱怨土地上没有重要的药物,只能通过薪水的治愈来缓解病痛。他希望有人能再给他一些衣物、冠履和沐浴的装束,以改善他的生活状况。

整首诗词以朴素的语言描绘了作者的生活困境和对物质生活的渴望,表达了他对自由和富裕生活的向往。苏轼以真实、深沉的情感展示了他作为一位文人的生存状态和对社会的渴望。这首诗词通过对细节的描写和感慨的抒发,展现了苏轼对社会现实的思考和对自己处境的反思。同时,诗中融入了自然景物的描摹,增添了诗意的层次和意境的丰富。

总体而言,《夜卧濯足》这首诗词通过真实而质朴的描写,反映了苏轼在长安大雪年的贫困生活和对物质条件的渴望,同时也蕴含了对自由和富足生活的追求。这首诗词具有鲜明的时代背景特色,展示了苏轼作为一位文人的生存状态和对社会现实的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
读音: cháng ān dà xuě nián, shù xīn bào qīn chóu.
长安大雪年,束薪抱衾裯。
yún ān shì wú jǐng, dòu shuǐ kuān bǎi yōu.
云安市无井,斗水宽百忧。
jīn wǒ táo kōng gǔ, gū chéng xiào xiū liú.
今我逃空谷,孤城啸鸺鹠。
dé mǐ rú dé zhū, shí cài bù gǎn liú.
得米如得珠,食菜不敢留。
kuàng yǒu sōng fēng shēng, fǔ gé míng sōu sōu.
况有松风声,釜鬲鸣飕飕。
wǎ àng shēn jí xī, shí fù lěng nuǎn tóu.
瓦盎深及膝,时复冷暖投。
míng dēng yī zhǎo jiǎn, kuài ruò yīng cí gōu.
明灯一爪剪,快若鹰辞鞲。
tiān dī zhàng yún zhòng, dì bó hǎi qì fú.
天低瘴云重,地薄海气浮。
tǔ wú zhòng zhuì yào, dú yǐ xīn shuǐ chōu.
土无重膇药,独以薪水瘳。
shuí néng gèng bāo guǒ, guān lǚ zhuāng mù hóu.
谁能更包裹,冠履装沐猴。
韵脚: 拼音:shù xīn bào qīn chóu
平仄:仄平仄平平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
释意: :束 (会意。从囗木。在木上加圈,象用绳索把木柴捆起来。本义捆绑) 同本义 束,缚也。--《说文》 束帛戋戋。--《易·贲》。子夏传五匹为束。” 束帛俪皮。--《仪礼·士冠礼》。注十端也。” 贿荀偃束锦。--《左传·襄公十九年》 入束矢于朝。--《周礼·大司寇》 自行束脩以上。--《论语》 墙有茨,不可束也。--《诗·鄘风·墙有茨》 则束载厉兵秣马矣。--《左传·僖公三十三年》 若业为吾所有,必高束焉。--清·袁枚《黄生借书说》 又如束刃(捆扎兵器);束刍(捆成一束的干草);束戈卷甲(捆起兵 束shù ⒈系,绑,捆~带。~手。~缚。~之高阁。 ⒉控制,加以限制约~。拘~。整~。 ⒊量词。捆儿两~柴草。三~鲜花。

:薪〈名〉 同本义 薪,荛也。--《说文》 收秩薪柴。--《礼记·月令》。注大者可析谓之薪。” 薪蒸材木。--《周礼·委人》。注粗者曰薪,细者曰蒸。” 以薪以蒸。--《诗·小雅·无羊》 农夫得居装而卖其薪荛。--《管子·轻重甲》 某有负薪之忧。--《礼记·曲礼》 毁伤其薪木。--《孟子》 顾野有麦场,场主积薪其中。--《聊斋志异·狼三则》 又如薪火(柴火);薪桂(薪贵于桂。形容柴火昂贵);薪柴(柴火);薪樵(柴火) 可以劈开来用的粗大木柴 明足察秋毫之末,而不见舆薪。--《孟 薪xīn ⒈柴草,柴火釜底抽~。 ⒉

:抱 (形声。从手,包声。本义用手臂围住) 同本义 公然抱茅入竹去。--唐·杜甫《茅屋为秋风所破歌》 遂相与一抱而别。--清·梁启超《谭嗣同传》 犹抱薪救火。--宋·苏洵《六国论》 又如抱石(怀石。指投水而死);抱嫁(苏州风俗。女子出嫁时由阿舅抱上花轿);抱冰(比喻刻苦自励) 捧着 和乃抱其璞而哭于楚山之下。--《韩非子·和氏》 又如抱璞(春秋楚人卞和发现一块玉璞,献给楚灰王、武王,两次都被认为是顽石,并刖去双足◇楚文王即位,卞和又抱璞哭于荆山之下,文王命人剖璞 抱 bào ①用手臂围住妈妈~着孩子。 ②初次得到(儿子或孙子)恭喜你~孙子了。 ③领养(孩子)~养。 ④结合在一起~成团。 ⑤心里存着(想法、意见)怀~远大理想。 ⑥量词一~草。 ⑦孵(卵成雏)鸡~窝。 【抱残守缺】守着残缺的东西不放。形容思想守旧,不求改进。 【抱负】远大的志向有~。 【抱憾】心中存有遗憾。 【抱恨终天】悔恨一辈子。常指因亲人去世而一辈子都感到悲痛。 【抱愧】心里有愧。 【抱屈】因受委屈而心里不舒畅。 【抱头鼠窜】抱着脑袋像老鼠一样逃窜。形容仓皇逃跑的狼狈相。 【抱薪救火】抱着柴草去灭火。比喻方法不对,虽然有心消灭祸害,反而使祸害扩大。薪柴禾。 【抱怨】因心中不满数说别人不对;埋怨。 抱pāo 1.抛弃;抛掷。

:衾〈名〉 (从衣,今声。本义被子) 同本义 衾,大被。--《说文》。段注寝衣为小被(夹被),则衾是大被(棉被)。” 抱衾与椆。--《诗·召南·小星》 缁衾趚里,无紞。--《仪礼·士丧礼》 衣衾多少厚薄多少之数。--《荀子·礼论》 布衾多年冷似铁。--唐·杜甫《茅屋为秋风所破歌》诗 狐裘不暖锦衾薄。--唐·岑参《白雪歌送武判官归京》 以衾拥覆。--明·宋濂《送东阳马生序》 生则同衾,死则同穴。--《西厢记》 又如衾褥(殓尸用的被褥);衾衽(指被与席。一说为枕席之间);衾枕(被与枕);衾绸(被;一说为大被和床帐 衾qīn被子。特指大被。

:裯 短衣 裯,衣袂袛裯也。--《说文》 汗襦自关而西或谓之袛裯。--《方言》四 被荷裯晏晏兮。--《楚辞·九辩》 惟有布衾敝袛裯。--《后汉书·羊续传》 单被。泛指衾被 床帐 肃肃宵征,抱衾与裯。--《诗·召南·小星》 裯chóu 1.单被。亦泛指衾被;一说为床帐。 裯dāo 1.袛裯,贴身短衣。 2.指破旧衣。