小区吧首页 查名句 * 螽斯众多

"螽斯众多"的意思及出处来源翻译赏析

更新时间:2024-05-03 19:35:46


简介: “螽斯众多”出自隋代佚名的《熙宁以后祀高禖六首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:zhōng sī zhòng duō,诗句平仄:平平仄平。
出处: 《熙宁以后祀高禖六首》
内容:
昭见精衷,灵承端命。
青帝姑怀,神禖储庆。
祚以蕃昌,协于熙盛。
螽斯众多,流于雅咏。
朝代: 隋代
分类:
诗人: 佚名
诗人介绍: 亦称无名氏,是指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。
翻译:

《熙宁以后祀高禖六首》是一首隋代的诗词,作者佚名。这首诗词表达了对高禖神灵的崇敬和祭祀的意义。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
熙宁以后,祭祀高禖,共有六首诗。显露出其内在的精髓,传承了上天的命令。青帝的母亲心怀慈爱,神禖积蓄着欢庆。神灵的庇佑使国家繁荣昌盛,与繁盛时期的和谐共融。螽斯(指蝉)众多,流传于优美的歌咏之中。

诗意:
这首诗词描述了隋代时期对高禖神灵的祭祀活动。它展示了人们对神灵的崇敬和对神灵庇佑的感激之情。诗词中的描写表达了祭祀活动的庄严和盛大,以及人们对神灵所赋予的繁荣和和谐的期望。

赏析:
《熙宁以后祀高禖六首》以简练的语言表达了对神灵的虔诚崇拜和对国家繁荣的向往。诗词中运用了精心选取的词语,通过简明扼要的表达,使整首诗词意境清晰而富有力量。描绘了祭祀活动的盛况和神灵庇佑带来的国家繁荣,以及螽斯在雅致的歌咏中流传的美好景象。这首诗词展示了隋代人们对神灵的虔诚信仰,以及他们对国家繁荣和和谐社会的向往。

总体而言,这首诗词通过简洁而富有表现力的语言,传达了对神灵祭祀和神灵庇佑的崇敬之情,以及对国家繁荣的向往。它展示了隋代人们对神灵信仰的重要性,并通过描绘祭祀活动和自然景象的美好来表达对美好生活的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
读音: zhāo jiàn jīng zhōng, líng chéng duān mìng.
昭见精衷,灵承端命。
qīng dì gū huái, shén méi chǔ qìng.
青帝姑怀,神禖储庆。
zuò yǐ fān chāng, xié yú xī shèng.
祚以蕃昌,协于熙盛。
zhōng sī zhòng duō, liú yú yǎ yǒng.
螽斯众多,流于雅咏。
韵脚: 拼音:zhōng sī zhòng duō
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
释意: :螽 虫名。蝗类的总名 螽斯 螽zhōng

:斯 (会意。从斤,其声。其所以盛木柿。斤,斧子。本义劈;砍) 同本义 斯,析也。--《说文》 墓门有棘,斧以斯之。--《诗·陈风·墓门》 有斯明享。--《书·酒诰》。郑注析也。” 厮(斯)舆之卒。--《汉书·严助传》。注析薪者也。” 扯裂 斯,裂也。--《广雅》。王念孙疏证今俗语犹呼手裂为斯。” 分开 斯而析之,精至于无伦,大至于不可围。--《庄子》 距离;离开 华胥氏之国…不知斯齐国几千万里。--《列子·黄帝》 斯 斯”假借为此”,这,这个 斯,此也。 斯sī ⒈指示代词。此,这个,这里~人。~时。如~。至于~。 ⒉连词。就,乃,那么天下之道,理安,~得人者也。 ⒊文言助词。同"兮"哀我人~。 ⒋

:众 (会意。众”从三人。三”表示众多。众”表示众人站立。衆”,甲骨文字形。象许多人在烈日下劳动。本义众人、大家) 同本义 人三为众。--《国语·周语》 坤为众。--《易·说卦》 大师之礼用众也,大均之礼恤众也,大田之礼简众也,大役之礼任众也,大封之礼合众也。--《周礼·大宗伯》 安土重居,谓之众庶。--《后汉书·杨终传》 庸众而野。--《荀子·脩身》。注众,众人也。” 众恶之,必察焉。--《论语·卫灵公》 众怒难犯。--《左传·襄公十年》 则众何为而不汹汹然?--王安石《答 众(衆)zhòng ⒈多,许多~多。~人。~星捧月。 ⒉许多人群~。~怒难犯。~望所归。~志成城。

:多 (会意。甲骨文字形,从二夕”。表示数量大。本义多,数量大,与少”、寡”相对) 同本义 多,重也。从重夕,会意。重夕为多,重日为叠。--《说文》 多,众也。--《尔雅·释诂》 何多日也。--《诗·邶风·旄丘》 与为多焉。--《史记·五帝纪》。索隐大也。” 宽裕而多容。--《荀子·致仕》 以是人多以书假余。--明·宋濂《送东阳马生序》 又如多次;多分(多半);多士(众多士子);多感(多谢,非常感激);多口(多嘴);多般(许多事端;多半;大概);多口可(许多);多花(方言。许多);多许(多少) 超过正确的