小区吧首页 查名句 * 鯈鯈之鱼

"鯈鯈之鱼"的意思及出处来源翻译赏析

更新时间:2024-05-19 04:52:55


简介: “鯈鯈之鱼”出自先秦佚名的《白水诗》, 诗句共4个字,诗句拼音为:tiáo tiáo zhī yú,诗句平仄:平平平平。
出处: 《白水诗》
内容:
浩浩白水。
鯈鯈之鱼
君来召我。
我将安居。
国家未立。
从我焉如。
朝代: 先秦
分类: 诗经,战争,赞美,写人
诗人: 佚名
诗人介绍: 亦称无名氏,是指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。
翻译:

诗词:《白水诗》

中文译文:
浩浩白水,
鲦鲈之鱼。
君来召我,
我将安居。
国家未立,
从我焉如。

诗意:
《白水诗》是一首先秦时期的诗词,作者佚名。诗中描绘了一片浩渺的白水,其中生活着鲦鲈之鱼。诗人表达了对君主的忠诚,表示只要君主召唤,便愿意前去效力,为国家安居立命。然而在诗中提到国家尚未建立,因此诗人在等待国家的建立,希望能与君主一同建立国家。

赏析:
《白水诗》以简短的语言描绘了一种宏大壮丽的景象,白水的浩渺给人以广阔的联想空间。鲦鲈之鱼的细节描写,展示了诗人的细腻观察力。诗中的主题是忠诚和国家建设,表达了诗人对君主的忠诚以及对国家建设的期待。尽管国家未立,诗人仍然愿意随时响应君主的召唤,为国家的建立贡献自己的力量。整首诗简洁明了,语言朴素,表达了作者的真挚情感和对国家的热爱,让人感受到了先秦时期人们对国家建设的期望和奉献精神。

这首诗词通过简洁而富有意蕴的表达,展现了先秦时期人们对国家建设的追求和对君主的忠诚。它以浩渺的白水和鲦鲈之鱼作为隐喻,表达了作者对国家的期待和自己为国家建设所做的准备。这首诗词的诗意和赏析都能引发人们对国家、忠诚和建设的思考,体现了古代文人的爱国情怀和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
读音: hào hào bái shuǐ.
浩浩白水。
tiáo tiáo zhī yú.
鯈鯈之鱼。
jūn lái zhào wǒ.
君来召我。
wǒ jiāng ān jū.
我将安居。
guó jiā wèi lì.
国家未立。
cóng wǒ yān rú.
从我焉如。
韵脚: 拼音:tiáo tiáo zhī yú
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
释意: :鯈tiáo 1.鱼名。又名白鯈﹑白鲦。一种生于淡水的凶鱼。 2.古代神话传说中的鱼名。

:鯈tiáo 1.鱼名。又名白鯈﹑白鲦。一种生于淡水的凶鱼。 2.古代神话传说中的鱼名。

:之 (会意。象苃过屮。枝茎益大。本义出,生出,滋长) 同本义 之,出也。象苃过屮,枝茎益大有所之,一者,地也。--《说文》 如语焉而未之然。--《礼记》。俞樾平议此之字乃其本义。未之者,未出也。” 往,朝某方向走,到…去 之,适也。--《广雅》 自伯之东。--《诗·卫风·伯兮》 之沛公军。--《史记·项羽本纪》 之虚所卖之。(虚”同墟”)--唐·柳宗元《童区寄传》 佯狂不知所之者。--明·张溥《五人墓碑记》 吾欲之南海,何如?--清·彭端淑《为学一首示子侄》 又如之如(前往);之往(去; 之zhī ⒈到,往由京~川。不知所~。 ⒉代词。代替人或物爱~重~。取~不尽,用~不竭。 ⒊代词。这,此,或虚指~子于归(这个女子出嫁)。久而久~。 ⒋在形容词、名词等之后,跟"的"相当。〈表〉修饰或领属关系光荣~家。四分~三。两年~后。羔羊~皮。中国~富强。人民~英勇。 ⒌用于主谓结构中间,使其变为偏正结构大道~行也,天下为公。 ⒍文言虚词~乎者也矣焉哉。

:鱼 (象形。甲骨文字形,象鱼形。本义一种水生脊椎动物) 完全水生并在水中呼吸的有头冷血脊椎动物,包括圆口类、板鳃类和具有软骨或硬骨骨骼的高等有鳃水生脊椎动物 鱼,水虫也。象形。鱼尾与燕尾相似。--《说文》 豚鱼吉。--《易·中孚》 鱼木精。--《论衡·指瑞》 鱼十有五。--《仪礼·特牲礼》 鱼网之设。--《诗·邶风·新台》 鲜鱼曰脡祭。--《礼记·曲礼》 鱼上冰,獭祭鱼。--《吕氏春秋》 白鱼跃入王舟中。--《史记·周本记》 又如鱼鲩冠儿(女道士戴的鱼脑骨似的尖形帽子);鱼鳞册(鱼鳞图册”的简称 鱼(魚)yú脊椎动物的一类,生活在水里。通常身体侧扁,有鳞有鳍,用鳃呼吸,体温随外界温度而变化。种类很多,大多可供食用或制造鱼胶,有些种类的肝脏可制鱼肝油 养~致富。