小区吧首页 查名句 L 累尽吾何言

"累尽吾何言"的意思及出处来源翻译赏析

更新时间:2024-05-16 11:22:36


简介: “累尽吾何言”出自宋代苏轼的《定惠颙师为余竹下开啸轩》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lèi jǐn wú hé yán,诗句平仄:仄仄平平平。
出处: 《定惠颙师为余竹下开啸轩》
内容:
啼鴂催天明,喧喧相诋谯。
暗蛩泣夜永,唧唧自相吊。
饮风蝉至洁,长吟不改调。
食土蚓无肠,亦自终夕叫。
鸢贪声最鄙,鹊喜意可料。
皆缘不平鸣,恸哭等嬉笑。
阮生已粗率,孙子亦未妙。
道人开此轩,清坐默自照。
冲风振河海,不能号无窍。
累尽吾何言,风来竹自啸。
朝代: 宋代
分类:
诗人: 苏轼
诗人介绍: 苏轼,(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家,历史治水名人。苏轼是北宋中期文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得很高成就。文纵横恣肆;诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼善书,“宋四家”之一;擅长文人画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。与韩愈、柳宗元和欧阳修合称“千古文章四大家”。作品有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》《潇湘竹石图卷》《古木怪石图卷》等。
翻译:

《定惠颙师为余竹下开啸轩》是宋代文学家苏轼的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

啼鴂催天明,喧喧相诋谯。
暗蛩泣夜永,唧唧自相吊。
饮风蝉至洁,长吟不改调。
食土蚓无肠,亦自终夕叫。
鸢贪声最鄙,鹊喜意可料。
皆缘不平鸣,恸哭等嬉笑。
阮生已粗率,孙子亦未妙。
道人开此轩,清坐默自照。
冲风振河海,不能号无窍。
累尽吾何言,风来竹自啸。

中文译文:
黎明时分啼鹃声催促天亮,喧嚣声彼此诋毁着谯楼。
暗蛩默默地哭泣着漫长的夜晚,唧唧声彼此相互悼念。
风中的蝉鸣清脆动人,长吟声不改变调子。
土中的蚯蚓虽无肠胃,却自始至终发出叫声。
红背鹞贪婪的声音最卑鄙,喜鹊的意图可预料。
它们都因为不平而鸣叫,哭泣和嬉笑都一样。
阮生(指作者自己)早已粗率随性,孙子的才华也未能妙绝。
道士开启这个小轩子,静静地坐着自己反思。
即便冲击着风浪,无法发出空洞的声音。
我已经说尽了,还有什么可言的呢?风来了,竹子自己开始鸣叫。

诗意和赏析:
这首诗词以自然界的声音为主题,通过描绘不同的声音,表达了作者对人生和社会现实的思考和感慨。

诗中描述了黎明时分啼鹃的声音、谯楼上的争吵声、夜晚中蛩虫的哭泣声、蚯蚓在泥土中的叫声等。这些声音通过对比和对照,展示了世间事物各自的本性和特征。作者对这些声音进行了评价,认为风中的蝉鸣声最为清脆动人,而红背鹞的声音最为低俗卑鄙。他指出这些声音的出现都是因为不平等和不公正的原因,有的是由于痛苦和哀伤,有的则是嬉笑和欢乐。

在最后几句中,作者谈到了自己和孙子的才华,并以阮生自称,暗示了自己的粗率和随性。他认为即使是孙子的才华也不能妙绝,而他自己坐在开启的小轩子里,默默思考着。诗的最后两句表达了作者的无奈和无言,风来了,竹子自己开始鸣叫,仿佛在告诉我们,存在于自然中的声音是最真实和自由的,而人类的言语和表达却常常受到限制和束制。

整首诗以声音为线索,通过对不同声音的描绘和评价,抒发了作者对社会不平等和人生无奈的思考。作者以自然界中的声音作为对比,表达了对人类语言和表达的限制和虚无感的思考。这首诗词以简洁的语言和鲜明的形象描绘,展示了苏轼独特的观察和感受能力,同时也体现了他对自然和人生的深刻思考和审视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
读音: tí jué cuī tiān míng, xuān xuān xiāng dǐ qiáo.
啼鴂催天明,喧喧相诋谯。
àn qióng qì yè yǒng, jī jī zì xiāng diào.
暗蛩泣夜永,唧唧自相吊。
yǐn fēng chán zhì jié, cháng yín bù gǎi diào.
饮风蝉至洁,长吟不改调。
shí tǔ yǐn wú cháng, yì zì zhōng xī jiào.
食土蚓无肠,亦自终夕叫。
yuān tān shēng zuì bǐ, què xǐ yì kě liào.
鸢贪声最鄙,鹊喜意可料。
jiē yuán bù píng míng, tòng kū děng xī xiào.
皆缘不平鸣,恸哭等嬉笑。
ruǎn shēng yǐ cū shuài, sūn zi yì wèi miào.
阮生已粗率,孙子亦未妙。
dào rén kāi cǐ xuān, qīng zuò mò zì zhào.
道人开此轩,清坐默自照。
chōng fēng zhèn hé hǎi, bù néng hào wú qiào.
冲风振河海,不能号无窍。
lèi jǐn wú hé yán, fēng lái zhú zì xiào.
累尽吾何言,风来竹自啸。
韵脚: 拼音:lèi jǐn wú hé yán
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
释意: :累 (形声。从糸,表示与线丝有关,畾(雷)声。本义绳索) 同本义。也作缧” 累,一曰大索也。--《说文》 两释累囚。--《左传·成公三年》 以剑斫绝累。--《汉书·李广传》 又如累绁(绑罪犯的绳索。引申为囚禁,牢狱);系累(系结绳索);累囚(被拘囚的人) 指交配期的牡牛 累 重叠;接连成串 层台累榭,临高山些。--《楚辞·招魂》 又如累棋(堆叠棋子);累叠(堆叠);累纸(接连许多张纸) 拘系;捆绑 系累其弟子。-- 累lèi ⒈疲劳劳~。 ⒉使疲劳莫~着她。 累(纍)léi ⒈连缀或捆。 ①连续成串硕果~ ~。 ②狼狈不堪的样子~ ~若丧家之犬。 ⒉绳索。〈引〉捆绑。 ⒊缠绕。 累(纍)lěi ⒈重叠,堆积~土为山。日积月~。 ⒉屡次,众多~战皆捷。罪行~ ~。 ⒊牵连~及。连~。 ⒋ ⒌ 累luǒ 1.裸露。

:尽〈副〉 (尽为儘”和眒”的简化字) 尽量,尽可能 意思同最”,用在方位词的前面 老是;总 尽 〈动〉 表示以某个范围为界限,不得超过 让先 任凭,纵使 惟有落红不禁,尽教飞舞出宫墙。╠ 尽(俠、儘)jǐn ⒈力所能及的限度~力。~量。 ⒉放在最先住房先~着分给教师。 ⒊任凭~你挑选。 ⒋极,最~前头。~下面。~先考虑。 ⒌老是,只管这几天~是晴天。 ⒍ ①纵然,即使~管如此。 ②只管,不必考虑的你~管放心。 尽(眒)jìn ⒈完无穷无~。取之不~。 ⒉全部用出,竭力做到~心竭力。~力而为。~职~责。~情欢唱。各~所能。 ⒊达到顶点已到~头。~善~美。 ⒋都,全部~人皆知。满城~带黄金甲。 ⒌ ⒍见jǐn。

:吾 (形声。从口,五声。本义我) 同本义 吾,我自称也。--《说文》 吾,我也。--《尔雅·释诂》 愿吾子之教之也。--《仪礼·士冠礼》 吾将镇之以无名之朴。--《老子》 莫吾知兮。--《楚词·屈原·涉江》 毋吾以也。--《论语·先进》 不吾知也。 按,在上古时代,吾”和我”在语法上有别,吾不用于动词后作宾语 今者吾丧我。--《庄子·齐物论》 又如吾侪(我等,我辈,我们);吾当(我);吾侬(我);吾谁与归(我将从谁);吾爱(我所爱的人);吾兄(对朋友的称呼;称自己的兄长);吾祖(我的祖先);吾与(我的同伴、同伙);吾庐 ( 吾wú我,我的~友。 吾yú 1.见"吾吾"。 2.通"虞"。兽名用字。 3.通"虞"。见"吾丘"。 4.通"鱼"。参见"吾山"。 吾yá 1.见"吾子"。 2.地名用字。

:何〈代〉 什么 何节奄忽,蹄足洒血?--《文选·宋玉·高唐赋》。注何,问辞也。” 何调翰之乔桀?--《文选·潘岳·射雉赋》。注何,疑问之辞也。” 何以自绘。--清·薛福成《观巴黎油画记》 子何恃而往?--清·彭端淑《为学一首示子侄》 何异断斯织。--《后汉书·列女传》 又如何人;何物;有何困难;何干(有什么相干) 怎么样 如太行王屋何。--《列子·汤问》 如土石何。 问女何所思。--《乐府诗集·木兰诗》 得钱何所营。--唐·白居易《卖炭翁》 何苦而不平。--《列子·汤问》 何不以锯中。--三 何hé ⒈疑问词。 ①什么来者~人?他为~事?有~难处? ②为什么~不这样?~乐不为? ③怎样如~办?要他~如? ④怎么~至于此? ⑤哪里~曾相见?~去~从? ⒉副词。多么~雄哉!开国~茫然。 ⒊〈古〉通"荷"。背,扛,担。 何hè 1.扛,以肩承物。 2.承受。

:言 (指事。甲骨文字形,下面是舌”字,下面一横表示言从舌出。言”是张口伸舌讲话的象形。从言”的字与说话或道德有关。本义说,说话) 同本义 直言曰言,论难曰语。--《说文》 志以发言。--《左传·襄公二十七年》 志以定言。--《左传·昭公九年》 国人莫敢言,道路以目。--《国语·周语上》 言,心声也。--《法言·问神》 言,口之利也。--《墨子经》 言者所以在意。--《庄子·外物》 具言所闻。--晋·陶渊明《桃花源记》 趋机而言。--《后汉书·列女传》 言讫不见。--明·魏禧《大铁椎 言yán ⒈话语~。诺~。有~在先。~而有信。 ⒉讲,说~语。~行一致。身教重于~教。 ⒊汉语中的一个字,也指一句话五~绝句。七~乐府。一~为定。 ⒋文言中的动词词头(无义)驾~出游(驾驾车)。 言yàn 1.诉讼。 2.通"唁"。慰问。 言yín 1.参见"言言"。