小区吧首页 查名句 Q 禽喧换宿枝

"禽喧换宿枝"的意思及出处来源翻译赏析

更新时间:2024-05-19 11:00:01


简介: “禽喧换宿枝”出自宋代陆游的《冬夕》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qín xuān huàn sù zhī,诗句平仄:平平仄仄平。
出处: 《冬夕》
内容:
犬吠惊飘叶,禽喧换宿枝
堕空霜肃肃,垂地斗离离。
野叟读书罢,高城吹角悲。
功名浑错料,老病却如期。
朝代: 宋代
分类:
诗人: 陆游
诗人介绍: 陆游(1125年11月13日-1210年1月26日),字务观,号放翁,汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,尚书右丞陆佃之孙,南宋文学家、史学家、爱国诗人。陆游生逢北宋灭亡之际,少年时即深受家庭爱国思想的熏陶。宋高宗时,参加礼部考试,因受宰臣秦桧排斥而仕途不畅。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活。嘉泰二年(1202年),宋宁宗诏陆游入京,主持编修孝宗、光宗《两朝实录》和《三朝史》,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》《渭南文集》《南唐书》《老学庵笔记》等。
翻译:

《冬夕》是宋代文人陆游创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

犬吠惊飘叶,
Dogs' barks startle the falling leaves,
禽喧换宿枝。
Birds' clamor changes their roosting branches.
堕空霜肃肃,
Falling frost chills the desolate air,
垂地斗离离。
Hanging low, the Dipper seems to drift away.

野叟读书罢,
The old hermit finishes reading,
高城吹角悲。
From the tall city walls, a horn blows in sorrow.
功名浑错料,
Success and fame are but trivial matters,
老病却如期。
Old age and illness still arrive on schedule.

诗意和赏析:
《冬夕》描绘了寒冷冬夜的景象,通过对自然环境和人生的描写,表达了作者的思考和感慨。

诗的开篇,犬吠和禽鸟的喧闹声惊扰着飘落的树叶,形容了冬夜中的寂静与动荡。接着,霜降下来,使得空气更加冷寂,斗柄指向地面的北斗星也显得遥远。这些描写增强了冷冽的氛围和孤寂感。

接下来,诗中出现了野叟和高城,分别代表了平凡的生活和世俗的功名。野叟读书罢,意味着一位普通老人结束了日常的勤学苦读,而高城吹角悲,象征着都市中的士人们因功名无望而感到悲伤。这一对比展示了两种截然不同的生活态度。

最后两句表达了人生的无常和不可控性。作者认为功名和名利都是虚妄的,老病的降临却是无法逃避的。诗中的"老病却如期"表达了作者对生命的深刻思考,认识到人生中的各种境遇都是无法改变的。

整首诗以冬夜为背景,通过描绘自然景象和人生意味,表达了作者对人生的思考和感慨。它传达了对功名利禄的冷漠和对生命无常的思索,展现了陆游独特的意境和对人生真谛的深刻洞察。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
读音: quǎn fèi jīng piāo yè, qín xuān huàn sù zhī.
犬吠惊飘叶,禽喧换宿枝。
duò kōng shuāng sù sù, chuí dì dòu lí lí.
堕空霜肃肃,垂地斗离离。
yě sǒu dú shū bà, gāo chéng chuī jiǎo bēi.
野叟读书罢,高城吹角悲。
gōng míng hún cuò liào, lǎo bìng què rú qī.
功名浑错料,老病却如期。
韵脚: 拼音:qín xuān huàn sù zhī
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
释意: :禽〈名〉 (象形。本义走兽总名) 同本义 禽,走兽总名。--《说文》 禽者何?鸟兽之总名--《白虎通》 命主祠祭禽于四方。--《礼记·月令》。疏兽之通名也。” 傅翼戴角,分牙布爪,仰飞俯走,谓之禽兽。--《列子·黄帝》 六禽。--《周礼·庖人》。注宜为羔豚、犊、麝、雉、鴈。凡鸟兽未孕曰禽。” 终日而不获一禽。--《孟子·滕文公下》 吾有一术,名五禽之戏。一曰虎,二曰鹿,三曰熊,四曰猿,五曰鸟。--《三国志·华陀传》 虎亦诸禽之雄也。--汉·王充《论衡·遭虎》 鸟类的总称 二足而羽谓之禽。╠ 禽qín ⒈鸟类的总称飞~。家~。 ⒉〈古〉又作鸟兽的总称五~(虎鹿熊猿鸟)。 ⒊〈古〉通"擒"~灭六王。

:喧 (形声。从口,宣声。宣”有宣扬”义,也有表义作用。本义声音大而嘈杂) 同本义 喧,大语也。--《玉篇》 结庐在人境,而无车马喧。--陶潜《饮酒》 上林催猎响,河桥争渡喧。--北周·庚信《同州还》 夜风一何喧,大舶双橹。--宋·王安石《金山寺》 蛙蛤徒自喧,蛟龙卧如蛰。--陆游《喜雨》 又如喧议(喧闹议论);喧埃(尘世的喧嚷);喧吓(喧哗恐吓);喧卑(喧闹低下);喧哄(喧闹) 喧(諠)xuān声音大,声音杂乱~哗。~嚣。锣鼓~天。 喧xuǎn 1.哭泣。

:换〈动〉 (形声。从手,奂声。本义互易) 同本义 换,易也。--《说文》 擅相换易。--《谷梁传·桓公元年》注 又如以帛换酒;换过子(互相调换);换了帖(异姓的人结拜为兄弟时交换写有年龄、籍贯、家世等的帖子) 变易,改变 几移几换。-- 又如换衣服;换手(更换操作的人);换脚手(换鞋、衣服、手套等);换易(调换、更换);换朝(改朝换代) 换huàn ⒈相互对调互~。交~。~取。 ⒉改变,更改变~。更~。~装。~汤不~药。军队~防。

宿 :宿 (形声。据甲骨文,象人睡在室内席子上。本义住宿;过夜) 同本义 宿,止也。--《说文》 出宿于干。--《诗·邶风·泉水》 言就尔宿。--《诗·小雅·我行其野》 戒及宿之日。--《周礼·大史》 孟子去齐,宿于昼。--《孟子·公孙丑下》 止子路宿,杀鸡为黍而食之。--《论语·微子》 旦辞爷娘去,暮宿黄河边。--《乐府诗集·木兰诗》 不得已,度姓名,诡蹄迹,草行露宿,日与北骑相出没长淮间。--宋·文天祥《指南录·后序》 又如宿歇(住宿,睡觉);宿坛(住宿);宿泊(住宿;安歇);宿夜然诺(存留过夜的诺言); 宿sù ⒈住,过夜,夜晚睡觉住~。~舍。~营。投~。夜~。 ⒉年老的,有经验的~将。 ⒊隔夜的,旧有的~雨。~疾。~怨。 ⒋平素,素有的~愿以偿。 宿xiǔ夜住一~就走。 宿xiù〈古〉我国天文学家将天空中某些星的集合体叫做"宿"星~。二十八~。

:枝 (形声。从木,支声。本义主干上分出的茎条) 同本义 枝,木别生条也。--《说文》 草莇之枝。--《素问·移精变气论》 千朵万朵压枝低。--唐·杜甫《江畔独步寻花》 不蔓不枝。--宋·周敦颐《爱莲说》 明月别枝惊鹊。--宋·辛弃疾《西江月》 正用一枝鸣。--宋·洪迈《容斋续笔》 又如枝任(树叶多的树枝);枝末(树枝的梢头);枝主(枝条和主干);枝杪(树木枝条的梢头);枝柯(枝条);枝干(树枝和树干) 古代指嫡长子以外的宗族子孙 《诗》云本枝百世。”--《左传·庄公六年》 又如枝庶( 枝zhī ⒈植物主干上分出来的茎条~条。树~子。柳~儿。 ⒉量词(多用于枝状或杆形的)三~梅花。两~铅笔。 ⒊ ①〈喻〉细小的,次要的不谈~节小事。 ②〈喻〉在处理一个问题中又发生的其它问题横生~节。 ⒋ 枝qí 1.歧,旁出。