小区吧首页 查名句 W 汪然涕泗流

"汪然涕泗流"的意思及出处来源翻译赏析

更新时间:2024-06-01 23:38:12


简介: “汪然涕泗流”出自宋代文天祥的《还狱》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wāng rán tì sì liú,诗句平仄:平平仄仄平。
出处: 《还狱》
内容:
人情感故物,百年多离忧。
桑下住三宿,应者犹迟留。
矧兹方丈室,屏居二春秋。
夜眠与昼坐,隤乎安楚囚。
自罹大雨水,圜土俱汤舟。
此身委传舍,迁徒无定谋。
去之已旬月,宫室重绸缪。
今夕果何夕,复此搔白头。
恍如流浪人,一旦归旧游。
故家不可复,故国已成丘。
对此重回首,汪然涕泗流
人生如空花,随风任飘浮。
朝代: 宋代
分类:
诗人: 文天祥
诗人介绍: 文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密使。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥兴元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。
翻译:

《还狱》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
人情感故物,百年多离忧。
桑下住三宿,应者犹迟留。
矧兹方丈室,屏居二春秋。
夜眠与昼坐,隤乎安楚囚。
自罹大雨水,圜土俱汤舟。
此身委传舍,迁徒无定谋。
去之已旬月,宫室重绸缪。
今夕果何夕,复此搔白头。
恍如流浪人,一旦归旧游。
故家不可复,故国已成丘。
对此重回首,汪然涕泗流。
人生如空花,随风任飘浮。

诗意:
这首诗词表达了作者文天祥在狱中的感受和思考。他感叹人情冷暖,百年来的离愁别绪。他在桑树下住了三天,等待的人还是迟迟未来。他居住在这狭小的牢房里,度过了两个春秋。夜晚躺着睡觉,白天坐着,他苦苦思索着自己作为楚国的囚徒的安危。他被大雨淋湿,土地也被水淹没,他的生活无依无靠,没有明确的出路。他离开已经有十多天了,宫殿和房屋都被重新布置。今晚又是何等的夜晚,他再次抓住自己的白发。他感觉自己像是一个流浪者,突然回到了过去的游历。他的故乡无法再回去,他的国家已经成为了一座坟墓。面对这一切,他回首往事,泪水汪汪。

赏析:
《还狱》以简洁而深刻的语言,表达了作者在囚禁中的孤独和无奈。诗中运用了丰富的意象,如桑树、昼夜、大雨等,以突出作者的心境和境遇。诗人通过描绘自己的囚禁生活,抒发了对故乡和国家的思念之情,以及对人生无常和虚无的感慨。整首诗以“人生如空花,随风任飘浮”作为结尾,表达了作者对生命的深刻思考和对世事无常的领悟。这首诗词既展现了作者的坚韧和不屈精神,又反映了他对家国的忠诚和对人生的思考,具有深远的意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
读音: rén qíng gǎn gù wù, bǎi nián duō lí yōu.
人情感故物,百年多离忧。
sāng xià zhù sān sù, yīng zhě yóu chí liú.
桑下住三宿,应者犹迟留。
shěn zī fāng zhàng shì, píng jū èr chūn qiū.
矧兹方丈室,屏居二春秋。
yè mián yǔ zhòu zuò, tuí hū ān chǔ qiú.
夜眠与昼坐,隤乎安楚囚。
zì lí dà yǔ shuǐ, huán tǔ jù tāng zhōu.
自罹大雨水,圜土俱汤舟。
cǐ shēn wěi chuán shě, qiān tú wú dìng móu.
此身委传舍,迁徒无定谋。
qù zhī yǐ xún yuè, gōng shì zhòng chóu móu.
去之已旬月,宫室重绸缪。
jīn xī guǒ hé xī, fù cǐ sāo bái tóu.
今夕果何夕,复此搔白头。
huǎng rú liú làng rén, yī dàn guī jiù yóu.
恍如流浪人,一旦归旧游。
gù jiā bù kě fù, gù guó yǐ chéng qiū.
故家不可复,故国已成丘。
duì cǐ chóng huí shǒu, wāng rán tì sì liú.
对此重回首,汪然涕泗流。
rén shēng rú kōng huā, suí fēng rèn piāo fú.
人生如空花,随风任飘浮。
韵脚: 拼音:wāng rán tì sì liú
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
释意: :汪〈形〉 (形声。从水,王声。本义深广的样子) 同本义 汪,深广也。--《说文》 汪是土也。--《国语·晋语》。注大貌。” 泽汪濊。--《汉书·礼乐志》 汪汪若千顷陂。--《后汉书·班彪传》 又如汪波(盈盈水波);汪汪(水宽广的样子);汪浵(水深的样子);汪流(水深的样子);汪然(深广的样子);汪茫(气势广大的样子;广阔无边的样子);汪翔(广博) 泪汪汪的,含泪多的 弯曲的 曲则全,汪则正。--《马王堆汉墓帛书》 汪 〈名〉 池。指污浊的 汪wāng ⒈深广一片~洋。 ⒉液体聚集在一起地板上~着水。 ⒊量词。用于液体一~清水。 ⒋ ①眼里充满泪水的样子眼泪~ ~。 ②狗叫声。 汪wǎng 1.地名用字『置汪陶县。故城在今山西省山阴县东。 2.通"枉"。弯曲。

:然 (会意兼形声。下形,上声。四点是火的变形。是狗肉的意思,下面加火以烤狗肉。本义燃烧) 同本义。然”是燃”的本字 然,烧也。--《说文》 俗字作燃” 若火之始然。--《孟子》 蒸间容蒸,然者处下焉。--《管子·弟子职》 夜然脂照城外。--《三国志·刘馥传》 又如然海(古代传说中的油海,其水可燃);然脂(点油脂或蜡烛照明);然灰(死灰复燃);然除(烧毁);然火(点火);然炬(点燃火炬);然脂(泛指点燃火炬);然犀(传说点燃犀牛的角 可以照见怪物◇以明察事务为然犀);然灯(点灯) 明白 夫燧之取火于日, 然rán ⒈是,对以为~。 ⒉如此,这样当~。不尽~。 ⒊(表示转折)但是,不过,可是~而。~后。 ⒋(表示进一层)那么,这样就~则。 ⒌在词尾。〈表〉状态忽~。显~。欣~。偶~。 ⒍〈古〉通"燃"。燃烧。

:涕〈名〉 (形声。从水,弟声。先秦时期,涕”指眼泪,后来出现了泪”,两字就同义并用了。本义眼泪) 同本义 涕,泣也。--《说文》。段注泣也二字当作目液也三字。转写之误也。毛传皆云自目出曰涕。” 悲愁垂涕。--《列子·汤问》 涕流离而从横。--司马相如《长门赋》 涕零如雨。--《诗·小雅·小明》 长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。--《楚辞·离骚》 临表涕零。--诸葛亮《出师表》 汪然出涕。--唐·柳宗元《捕蛇者说》 涕泪满衣裳。--唐·杜甫《闻官军收河南河北》 德威流涕。--清·全祖望《梅花岭 涕tì ⒈眼泪痛哭流~。 ⒉鼻子里分泌出的粘液鼻~。 ⒊哭泣破~为笑。

:泗 (形声。从水,四声。本义泗水) 同本义 泗滨浮磬。--《书·禹贡》 宣公夏滥于泗渊。--《国语·鲁语》 在山东省中部。如泗上(泛指泗水北岸的地域);泗川(泗水);泗石(泗水之滨的石头) 鼻涕 泗,涕泗也。--《广韵》 涕泗滂沱。--《诗·陈风·泽陂》。传自目曰涕,自鼻曰泗。” 悲泗淋漓,诚怛人心。--李朝威《柳毅传》 面缚两降将,跪城下说降,涕泗交颐。--清·邵长蘅《阎典史传》 又如泗涕(鼻液);泗涕(鼻涕和眼泪) 泗sì鼻涕涕~(眼泪与鼻涕)如雨。

:流〈动〉 (会意。本义水流动) 同本义 观其流泉。--《诗·大雅·公刘》 顄淡滂流。--《文选·马融·长笛赋》 血流殷地。--清·薛福成《观巴黎油画记》 黄河流水。--《乐府诗集·林兰诗》 碧水东流自此回。--唐·李白《望天门山》 桃花流水鳜鱼肥。--唐·张志和《渔歌子》 又如流迸(涌流而出);流水行云(流动的水和飘浮的云彩);流冰(冰块在河面上漂动和流动);流泉(流动的泉水);引申为流动。如流丹(流动的红色;指流血);流脓搭水(流脓水) 顺水漂流 譬彼舟流,不知所届。-- 流liú ⒈水或其它液体移动~水。~汗。~血。 ⒉漂泊,移动不定~浪。~星。~沙。 ⒊运转不停~年。~通。~转。空气对~。 ⒋不知来路,没有目标~矢。~弹。 ⒌传播,流传~言。~行。~毒。功~万世。 ⒍流动的东西河~‘~。电~。川~不息。 ⒎河流,流水或流经的地方主~。清~。下~(又〈喻〉卑鄙龌龊)。 ⒏品类,等级三教九~。第一~。 ⒐〈古〉一种刑法。充军,将人送到荒远的地方去生活或服劳役~放。 ⒑趋向于坏的方面这种会议简直是~于形式。 ⒒ ⒓ ⒔ ⒕ ⒖ ①原指无业游民,后指不务正业为非作歹的人。 ②施展下流手段、撒泼、无赖等恶劣行为耍~氓。 ⒗ ⒘