小区吧首页 查名句 * 愍恻天自迩

"愍恻天自迩"的意思及出处来源翻译赏析

更新时间:2024-05-14 19:45:00


简介: “愍恻天自迩”出自宋代苏辙的《次迟韵对雪》, 诗句共5个字,诗句拼音为:mǐn cè tiān zì ěr,诗句平仄:仄仄平仄仄。
出处: 《次迟韵对雪》
内容:
雪寒近可忧,麦熟远有喜。
我生忧喜中,所遇一已委。
平生闻汝南,米贱豚鱼美。
今年恶蝗旱,流民鬻妻子。
一食方半菽,三日已于耜。
号呼人谁闻,愍恻天自迩
繁阴忽连夕,飞霰堕千里。
卷舒惊太速,原隰殊未被。
贫家望一麦,生事如毛起。
荐饥当逐熟,西去真纳履。
朝代: 宋代
分类:
诗人: 苏辙
诗人介绍: 苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。
翻译:

《次迟韵对雪》是宋代苏辙创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

雪寒近可忧,麦熟远有喜。
我生忧喜中,所遇一已委。
平生闻汝南,米贱豚鱼美。
今年恶蝗旱,流民鬻妻子。
一食方半菽,三日已于耜。
号呼人谁闻,愍恻天自迩。
繁阴忽连夕,飞霰堕千里。
卷舒惊太速,原隰殊未被。
贫家望一麦,生事如毛起。
荐饥当逐熟,西去真纳履。

中文译文:
寒冷的雪近在眼前,令人忧虑;麦子的成熟却还遥远,给人带来喜悦。
在我生命中的忧愁和喜悦之间,我所遇到的事情已经决定了。
我一生听说过汝南的风土人情,稻米价廉物美,猪肉和鱼也很美味。
今年遭受了恶蝗和干旱的灾害,流民不得不卖妻子和子女。
一顿饭只能吃半碗豆子,三天就已经用完了耕种的时间。
我呼喊着,但没有人能听到,天空也同样忧伤。
繁密的阴云突然连绵到了夜晚,飞雪纷纷扬扬地落下千里之遥。
卷舒的雪花速度太快,原野和田地还来不及覆盖。
贫穷的家庭期待着一瓶麦子,生计的困境就像一根细毛一样迅速产生。
挨饥受饿时,只能等待丰收的到来,向西方去真纳履。

诗意和赏析:
《次迟韵对雪》描绘了诗人苏辙面对严寒的雪天,以及社会上的贫困和困境。诗中表达了作者对农田的关注和对农民困境的同情。苏辙以麦子成熟为喜,寒冷的雪天为忧,传达了他对丰收和生活困境的思考和感叹。

诗中描述了汝南的风土人情,米贱豚鱼美,反衬出年景不好造成的灾害和流民卖妻子子女的悲惨境遇。作者以简练的语言描绘了农民遭受的苦难和风雪带来的痛苦,以及对天灾人祸的愤慨和同情。

最后几句表达了作者对于丰收的期盼,希望西方的纳履能够带来希望和改变。整首诗以简练的语言展现了作者对农民生活和社会困境的关注,以及对喜悦和忧虑的感叹和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
读音: xuě hán jìn kě yōu, mài shú yuǎn yǒu xǐ.
雪寒近可忧,麦熟远有喜。
wǒ shēng yōu xǐ zhōng, suǒ yù yī yǐ wěi.
我生忧喜中,所遇一已委。
píng shēng wén rǔ nán, mǐ jiàn tún yú měi.
平生闻汝南,米贱豚鱼美。
jīn nián è huáng hàn, liú mín yù qī zǐ.
今年恶蝗旱,流民鬻妻子。
yī shí fāng bàn shū, sān rì yǐ yú sì.
一食方半菽,三日已于耜。
hào hū rén shuí wén, mǐn cè tiān zì ěr.
号呼人谁闻,愍恻天自迩。
fán yīn hū lián xī, fēi sǎn duò qiān lǐ.
繁阴忽连夕,飞霰堕千里。
juǎn shū jīng tài sù, yuán xí shū wèi bèi.
卷舒惊太速,原隰殊未被。
pín jiā wàng yī mài, shēng shì rú máo qǐ.
贫家望一麦,生事如毛起。
jiàn jī dāng zhú shú, xī qù zhēn nà lǚ.
荐饥当逐熟,西去真纳履。
韵脚: 拼音:mǐn cè tiān zì ěr
平仄:仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
释意: :愍 (形声。从心,敃声。本义忧患;痛心的事) 同本义 愍,痛也。--《说文》 以致愍兮。--屈原《九章·惜诵》 吾代二子愍矣。--《左传·昭公元年》。注忧也。” 又如愍愍(伤心的样子);愍伤(哀伤);愍悴(哀伤);愍凶(父母之丧) 愍 怜悯;哀怜 祖母刘,愍臣孤弱,躬亲抚养。--李密《陈情表》 又如愍惜(怜恤);愍念(犹怜悯);愍隶(服苦役的奴隶) 爱抚;抚养 愍mǐn ⒈哀怜~惜。怜~。 ⒉忧愁。忧患。 愍hūn 1.昏乱。参见"愍愍"﹑"滑涽"。 愍miàn 1.暗淡无光。

:恻 (形声。从心,则声。本义悲痛) 同本义 恻,痛也。--《说文》 恻,悲也。--《广雅》 井渫不食,为我心恻。--《易·井》 朕恻焉不忍闻。--《汉书·淮南宪王钦传》 岂有肯加恻隐于细民?--《汉书·鲍宣传》 又如凄恻(哀伤;悲痛);恻痛(忧伤,悲痛) 恳切 又如恻恻(诚恳;恳切) 恻 cè哀痛;悲伤凄~、~隐之心。 【恻隐之心】对受苦难的人表示同情的心意。

:天〈名〉 (会意。甲骨文字形。下面是个正面的人形(大),上面指出是人头,小篆变成一横。本义人的头顶) 同本义 天,颠也。…颠者,人之顶也。以为凡高之称。--《说文解字注》 又如天灵(人或其他动物的头顶骨);天灵盖(头顶骨) 古代的墨刑。在额头上刺字的刑罚 天,刑名。剠凿其额曰天。--《集韵》 《其人天且劓。--《易·睽卦》。虞注黥额为天。” 天空 天,至高无上。--《说文》 天,气也。--《论衡·谈天》 形天与帝至此争神,帝断其首。--《神话四则·形天》 天似穹庐。--《乐府诗集·杂 天tiān ⒈高空~空。满~星。 ⒉高处,顶部~线。~窗。~桥。~头(书页上头的空白部分)。 ⒊最,极~好,就这么办。 ⒋指自然界,生成的~然。~灾。~险。~生的。人定胜~。 ⒌气象~气。~冷。~晴。 ⒍时间,一昼夜,一段时间一~。今~。白~。过几~。 ⒎季节,时节秋~。冷~。三伏~。 ⒏迷信者所谓的"神、佛、仙人或他们的住地"~神、~意、~堂等都是虚构的、没有的。归~(又指死亡)。 ⒐ ⒑ ①世界上。 ②江山。 ⒒ ⒓ ⒔ ⒕ ⒖ ⒗ ①单纯直率,不虚伪,无做作。 ②用一般的、简单的事物去推断特殊的、复杂的事物想得~真。 ⒘

:自 (象形。小篆字形。象鼻形。自”是汉字的一个部首。本义鼻子) 同本义 自,鼻也。--《说文》。段玉裁注许谓自与鼻义同音同,而用自为鼻者绝少也。” 始;开头 故法者,王之本也;刑者,爱之自也。--《韩非子》 起源 知风之自,知微之显,可以入德也。--《礼记》 又如自顷(近来) 自 自己,自我;本身 不自为政,卒劳百姓。--《诗·小雅 ·节南山》 自引而起,绝袖。--《战国策·燕策》 人必自侮,然后人侮之;家必自毁,而后人毁之;国必自伐,而后人伐之。--《 自zì ⒈本人,己身~己。亲~。~作~受。~成一家。~强不息。 ⒉从,由~从。~始至终。~成都到武汉。 ⒊当然~属无妨。~有话说。 ⒋ ⒌ ①自己主动。 ②不依靠人为的力量水会~动下流。 ③全部是机械操作~动化。 ⒍ ①自己负担。 ②自以为了不起。 ⒎ ⒏ ①天然存在的~然界。 ②不造作,不勉强听凭~然。 ③当然~然好办。 ⒐ ①自己感觉到。 ②自己认识和觉悟到~觉地遵纪守法。 ⒑ ⒒ ⒓ ⒔ ①自己制造。 ②克制自己。 ⒕ ⒖ ⒗ ①不受约束,不受限制请大家~由发表意见。 ②在法律规定的范围内,随自己意愿活动的权利人身~由。~由选举。 ③哲学上指人们在实践中认识了客观规律并能掌握它,自觉地运用它来改造世界。 ⒘ ⒙

:迩 (形声。从辵,尔声。本义近) 同本义 迩,近也。--《说文》 柔远能迩。--《虞书》 父母孔迩。--《诗·周南·汝坟》 节远迩之期也。--《礼记·郊特性》 戎事不迩女器。--《左传·僖公二十二年》 既而敌行益迩。--清·徐珂《清稗类钞·战事类》 举类迩而见义远。--《史记·屈原贾生列传》 又如迩来(近来);遐迩(远近);迩人(近人;亲近的人);迩日(近日;近来);迩年(犹近年);迩狭(近);迩时(近时,近来) 浅 维迩言是听,维迩言是争。--《诗·小雅·小昮》 又如迩文(浅近的文章) 迩 接近 迩 ěr近遐~闻名。 【迩来】近来。