小区吧首页 查名句 C 此邦名教悲

"此邦名教悲"的意思及出处来源翻译赏析

更新时间:2024-05-20 18:05:23


简介: “此邦名教悲”出自宋代范成大的《少卿直阁郑公挽歌词》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cǐ bāng míng jiào bēi,诗句平仄:仄平平仄平。
出处: 《少卿直阁郑公挽歌词》
内容:
今代魁梧老,终身寂寞滨。
鬓霜三馆直,碑泪五州春。
寿相空壬甲,行年竟巳辰。
坟丘才马鬣,何处著经纶。
忆昨登门日,驩传考室诗。
谓公安且吉,何意哭於斯!
遗老典刑尽,此邦名教悲
谁能传耆旧,他日慰吴儿。
朝代: 宋代
分类:
诗人: 范成大
诗人介绍: 范成大(1126-1193),字至能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。
翻译:

《少卿直阁郑公挽歌词》是宋代范成大所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
今代魁梧老,终身寂寞滨。
鬓霜三馆直,碑泪五州春。
寿相空壬甲,行年竟巳辰。
坟丘才马鬣,何处著经纶。
忆昨登门日,驩传考室诗。
谓公安且吉,何意哭於斯!
遗老典刑尽,此邦名教悲。
谁能传耆旧,他日慰吴儿。

诗意:
这首诗词描绘了一个名叫郑公的官员的悼词。郑公是一个在当代备受尊敬的长者,但他一生孤独地度过。他的鬓角已经有了霜雪,他在三馆(指官署)中直接处理政务,他的泪水滴落在五州(指地方)的春天。尽管他的寿命已经到了壬甲年(指六十岁),但他的行年已经到了巳辰年(指八十岁)。他的才华和智慧就像马的鬣毛一样珍贵,但他的经纶之才却无处施展。

诗词赏析:
这首诗词以凄凉的笔调表达了对郑公的哀悼和敬意。诗中通过描绘郑公的形象和境遇,展现了他在官场中的孤独和无奈。诗人用鬓角已有霜雪来形容郑公的年老,用泪水滴落在春天来表达他的悲伤之情。诗中还提到了郑公的才华和智慧,但却无处施展,这反映了官场的局限和郑公的遗憾。

诗的最后两句表达了诗人对郑公的思念和对他的评价。诗人回忆起郑公过去登门拜访的日子,称赞他在考试中的优异表现。然而,诗人对郑公的离世感到不解,他质问为什么郑公会在这里哭泣,而不是享受安宁。诗人认为郑公的离世是对这个国家名教的悲哀,他希望有人能够传承郑公的智慧和经验,以慰藉他的后代。

这首诗词通过对郑公的描写和对他的思念,表达了对官场现实的无奈和对人生的思考。它展现了范成大细腻的情感表达和对人性的深刻洞察,具有一定的艺术价值和思想内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
读音: jīn dài kuí wú lǎo, zhōng shēn jì mò bīn.
今代魁梧老,终身寂寞滨。
bìn shuāng sān guǎn zhí, bēi lèi wǔ zhōu chūn.
鬓霜三馆直,碑泪五州春。
shòu xiāng kōng rén jiǎ, xíng nián jìng sì chén.
寿相空壬甲,行年竟巳辰。
fén qiū cái mǎ liè, hé chǔ zhe jīng lún.
坟丘才马鬣,何处著经纶。
yì zuó dēng mén rì, huān chuán kǎo shì shī.
忆昨登门日,驩传考室诗。
wèi gōng ān qiě jí, hé yì kū yú sī!
谓公安且吉,何意哭於斯!
yí lǎo diǎn xíng jǐn, cǐ bāng míng jiào bēi.
遗老典刑尽,此邦名教悲。
shuí néng chuán qí jiù, tā rì wèi wú ér.
谁能传耆旧,他日慰吴儿。
韵脚: 拼音:cǐ bāng míng jiào bēi
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
释意: :此 (会意。从止,从人。甲骨文字形,左边是一只脚(止),右边是人”,意思是一只脚踩在别人身上,是跐”的本字。①本义踩,踏。②指示代词,这) 这;这个 陈康肃公尧咨善射,当世无双,公亦以此自矜。--欧阳修《卖油翁》 又如此等(这样);此生(这辈子);此地(这里);此个(这个);此家(此人) 表示此时或此地 如此,这般 虎因喜,计之曰技止此耳!”--柳宗元《黔之驴》 又如此以(是以,因此) 此 乃;则 有德此有人,有人此有土,有 此 cǐ ①这;这个~人、~事、~物。 ②表示此时或此地就~结束。 ③这样如~而已。 【此地无银三百两】比喻原想隐瞒掩盖,结果反而暴露。 【此一时,彼一时】指现时的情况与以前那个时候大不相同,不能同样看待或一概而论。

:邦 (形声。从邑,丰声。古文从之、从田,会意。与封字从之、从土同意。本义古代诸侯的封国、国家) 同本义 邦,国也。--《说文》。段注邦之言封也。古邦封通用。书序云‘邦康叔,邦诸侯。’论语云‘在邦域之中’。皆封字也。” 大宰之职,掌建邦之六典。--《周礼·天官·大宰》 以佐王治邦国。--《周礼·天官·大宰》。注大曰邦,小曰国,邦之所居亦曰国。”按,散文邦国亦通。 利用为依迁邦。--《易·益》 协和万邦。--《书·尧典》 以畜万邦。--《诗·小雅·节南山》 后非众罔与守邦。--《国语·周语》 邦 bāng ①诸侯的封国王此大~。(《诗经·大雅·皇矣》) ②国友好邻~。 【邦胡】见【板胡】。 【邦交】国家之间的正式外交关系建立~。 【邦交正常化】国与国之间的正式外交关系符合一般的规律和情况。

:名 (会意。甲骨文字形。从口夕。本义自己报出姓名;起名字) 同本义 名,自命也。--《说文》 黄帝正名百物。--《礼记·祭法》 名之曰幽厉。--《孟子》 名公器也。--《庄子·天运》 秦氏有好女,自名为罗敷。--《乐府诗集》 以故其后名之曰褒禅”。--宋·王安石《游褒禅山记》 名之者谁。--宋·欧阳修《醉翁亭记》 自名蟹壳青”。--《聊斋志异·促织》 又如名品(辨明品级) 称说;说出 不能名其一处。--《虞初新志·秋声诗自序》 又如不可名状;莫名其妙;名状(形容描述) 出名,有名 名míng ⒈人或事物的称谓~字。~称。地~。 ⒉说出,叫出莫~其妙。无以~之。 ⒊声誉,有声誉的出~。有~。~人。~言。~医。~将。 ⒋计人数的量词教师五~。 ⒌ ①借用作某件事的身份、资格我以工会会员的~义。 ②指表面上、形式上的名称,也简作"名"挂~。有~无实。 ⒍

:教〈动〉 把知识和技能传授给别人 十三教汝织。--《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》 教其不知,而恤其不足。--《左传》 又如教课;教书;手把手教;教唱歌;教倌(教入塾);教老者(方言,教员);教率(教授引导);教书匠(对教师的谑称) 使;令;让 曲罢能教善才服。--唐·白居易《琵琶行》 教〈动〉 (会意。从攴从孝,孝亦声。攴”,篆体象以手持杖或执鞭。在奴隶社会,奴隶主要靠鞭杖来施行他们的教育、教化。本义教育,指导) 同本义 上所施下所效也。--《说文》 以教国子弟。╠ 教jiāo传授~书育人。~技术。我~你。 教jiào ⒈指导,培育,培养~导。~养。~诲。请~。因材施~。~学相长。 ⒉使,令,叫风可~船行。~高山低头。 ⒊宗教佛~。道~。基督~。 ⒋ ①按一定的要求培养人才,主要指各级学校的工作学校~育。 ②泛指社会上一切有教育工作的活动传统~育。职工~育。家庭~育。业余~育。 ⒌

:悲 (形声。从心,非声。本义哀伤;痛心) 同本义 悲,痛也。--《说文》 悲,伤也。--《广雅》 忧心且悲。--《诗·小雅·鼓钟》 我心伤悲。--《诗·召南·草虫》 并于肺则悲。--《素问·宣明五气篇》 至于悲谷。--《淮南子·天文》。注西南方之大壑也。言深峻,临其上令人悲思,故名。” 何哭之甚悲也。--晋·干宝《搜神记》 少壮不努力,老大徒伤悲。--《乐府诗集·长歌行》 不以物喜,不以己悲。--宋·范仲淹《岳阳楼记》 又如悲怆(悲伤);悲怨(悲痛怨恨);悲惋(悲伤惋惜);悲吟(悲伤哀叹);悲忧(悲 悲 bēi ①哀伤~哀、~喜交集。 ②怜悯慈~。 【悲惨世界】法国作家雨果的长篇小说。写失业者冉阿让受主教感化而成为市长的故事,揭示资本主义制度的矛盾,表现作者的人道主义思想。 【悲怆】悲伤曲调~低沉。 【悲悼】悲伤悼念。 【悲愤填膺】悲痛和愤怒充满胸膛。膺胸。 【悲欢离合】悲哀和欢乐,别离和团聚。泛指生活中的种种遭遇和心情人有~。 【悲剧】 ①戏剧类别之一,以表现理想与现实之间不可调和的冲突及主人公的悲惨结局为基本特点。 ②比喻不幸的遭遇。 【悲苦】悲哀痛苦。 【悲戚】悲痛哀伤。 【悲切】悲痛;悲哀莫等闲白了少年头,空~。 【悲天悯人】对社会腐败和人民疾苦感到悲愤不平。 【悲恸】极其悲哀伤心~欲绝。 【悲喜交集】见【悲喜交加】。 【悲喜交加】悲痛和喜悦的心情交织在一起。又作悲喜交集。 【悲喜剧】戏剧类别之一。兼有悲剧、喜剧因素。多指结局圆满的戏剧。通常在轻松的喜剧形式下展示深刻的悲剧性内容。 【悲辛】悲痛辛酸。 【悲咽】悲哀哽咽。 【悲壮】(声音、诗文等)悲哀而雄壮。